Загрузка

Библия : 1 Петра 4 глава 9 стих

[ 1Пет 4 : 8 ]
Более же всего имейте усердную любовь друг ко другу, потому что любовь покрывает множество грехов.
[ 1Пет 4 : 9 ]
Будьте страннолюбивы друг ко другу без ропота.
[ 1Пет 4 : 10 ]
Служите друг другу, каждый тем даром, какой получил, как добрые домостроители многоразличной благодати Божией.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5382 φιλόξενος - страннолюбив [Страннолюбивый, гостеприимный, радушный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
страннолюбив , Будьте страннолюбивы ,
Подробнее
G1519 εἰς - в [предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , на , во , к , для , чтобы , ко , вовек , до , против
и еще 123 значений
Подробнее
G240 ἀλλήλων - друг друга [Друг друга, друг о друге, друг (к, ко) другу, друг (на, за, от) друга, один другому (ого), друг (с, пред) другом, один для другого, взаимно.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
друг друга , собою , друг другу , друг , друга , другу , друг ко другу , другом , одних , других
и еще 17 значений
Подробнее
G427 ἄνευ - без [Без.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
без , своих без ,
Подробнее
G1112 γογγυσμός - ропота [Ропот, недовольство, жалоба.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ропота , толков , ропот ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Тим 3:2
Но епископ должен быть непорочен, одной жены муж, трезв, целомудрен, благочинен, честен, страннолюбив, учителен,
2Кор 9:7
Каждый уделяй по расположению сердца, не с огорчением и не с принуждением; ибо доброхотно дающего любит Бог.
Евр 13:16
Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.
Евр 13:2
Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.
Иак 5:9
Не сетуйте, братия, друг на друга, чтобы не быть осужденными: вот, Судия стоит у дверей.
Флм 1:14
но без твоего согласия ничего не хотел сделать, чтобы доброе дело твое было не вынужденно, а добровольно.
Филл 2:14
Все делайте без ропота и сомнения,
Рим 12:13
в нуждах святых принимайте участие; ревнуйте о странноприимстве.
Рим 16:23
Приветствует вас Гаий, странноприимец мой и всей церкви. Приветствует вас Ераст, городской казнохранитель, и брат Кварт.
Тит 1:8
но страннолюбив, любящий добро, целомудрен, справедлив, благочестив, воздержан,
Синодальный перевод
Будьте страннолюбивы друг ко другу без ропота.
Новый русский перевод+
Будьте гостеприимны друг к другу без жалоб.
Перевод Десницкого
Будьте друг ко другу гостеприимны и не ворчите,
Библейской Лиги ERV
Оказывайте гостеприимство друг другу без жалоб.
Современный перевод РБО +
Принимайте друг друга к себе в дом без брюзжания.
Под редакцией Кулаковых+
Принимайте друг друга в домах своих без досады, а только радушно.
Cовременный перевод WBTC
Оказывайте гостеприимство друг другу без ропота.
Перевод Еп. Кассиана
Будьте гостеприимны друг ко другу без ропота.
Слово Жизни
Будьте гостеприимны друг к другу, не жалуясь.
Открытый перевод
Радушно, без недовольства принимайте друг друга в своих домах.
Еврейский Новый Завет
Оказывайте друг другу гостеприимство без ропота.
Русского Библейского Центра
Оказывайте друг другу гостеприимство, не сетуя.
Новый Завет РБО 1824
Будьте страннопріимны одинъ для другаго безъ роптанія.
Елизаветинская Библия
Страннолю́бцы дрѹ́гъ ко дрѹ́гѹ, без̾ ропта́нїи.
Елизаветинская на русском
Страннолюбцы друг ко другу, без роптании.