Загрузка

Библия : Римлянам 4 глава 23 стих

[ Рим 4 : 22 ]
Потому и вменилось ему в праведность.
[ Рим 4 : 23 ]
А впрочем не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему,
[ Рим 4 : 24 ]
но и в отношении к нам; вменится и нам, верующим в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса Христа, Господа нашего,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3756 οὐ - не [Не, нет, ни; отрицательная частица.]
Часть речи
Частица
Варианты синодального перевода
не , нет , вы не , я не , он не , то не , они не , мы не , ты не , а не
и еще 124 значений
Подробнее
G1125 γράφω - написано [Писать, записывать, написать, сочинять, предписать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
написано , напиши , пишу , написал , писать , написанное , я написал , писал , я писал , написанному
и еще 37 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G3440 μόνον - только [Только, лишь, один.]
Часть речи
Наречие среднего рода
Варианты синодального перевода
только , одних , одного , одному , сим только , довольно , одно ,
Подробнее
G3754 ὅτι - что [1. что, чтобы; 2. потому что, ибо, из-за того что.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
что , потому что , ибо , чтобы , как , это , потому , так как , и , за
и еще 26 значений
Подробнее
G3049 λογίζομαι - это вменилось [Считать, думать, мыслить, рассуждать, размышлять, заключать, делать умозаключения.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
это вменилось , думаю , вменилась , причтен , вменится , вменяется , вменилось , Они рассуждали , не будет значить , думаешь
и еще 21 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 10:11
Все это происходило с ними, как образы; а описано в наставление нам, достигшим последних веков.
1Кор 10:6
А это были образы для нас, чтобы мы не были похотливы на злое, как они были похотливы.
1Кор 9:10
Или, конечно, для нас говорится? Так, для нас это написано; ибо, кто пашет, должен пахать с надеждою, и кто молотит, должен молотить с надеждою получить ожидаемое.
2Тим 3:16
Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности,
2Тим 3:17
да будет совершен Божий человек, ко всякому доброму делу приготовлен.
Рим 15:4
А все, что писано было прежде, написано нам в наставление, чтобы мы терпением и утешением из Писаний сохраняли надежду.
Синодальный перевод
А впрочем, не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему,
Новый русский перевод+
Слова «вменено ему» относятся не только к одному Аврааму,
Перевод Десницкого
«Вменено в праведность» — так написано не только о нем,
Библейской Лиги ERV
Не только ради него одного в Писаниях сказано: «Авраам оправдался»,
Современный перевод РБО +
Эти слова Писания «признал за праведность» относятся не только к нему, но и к нам.
Под редакцией Кулаковых+
«Была зачтена» — слова эти не об одном Аврааме написаны,
Cовременный перевод WBTC
Не только ради него одного в Писании сказано: "Это вменилось Аврааму",
Перевод Еп. Кассиана
А что зачтено было ему, написано не ради его одного,
Слово Жизни
Слова "зачтено ему" относятся не только к одному Aврааму,
Открытый перевод
И не только ради него было написано, что это было засчитано ему,
Еврейский Новый Завет
Но слова "это зачлось ему..." были написаны не только для него одного.
Русского Библейского Центра
Да только не о нем одном написано, что зачлось ему,
В переводе Лутковского
Однако написано: зачтена ему не в отношении его только,
Новый Завет РБО 1824
А впрочемъ не въ разсужденіи его одного написано, что вмѣнилось ему:
Елизаветинская Библия
Не пи́сано же бы́сть за того̀ є҆ди́наго то́чїю, ѩ҆́кѡ вмѣни́сѧ є҆мѹ̀,
Елизаветинская на русском
Не писано же бысть за того единаго точию, яко вменися ему,