Загрузка

Библия : Притчи 10 глава 4 стих

[ Прит 10 : 3 ]
Не допустит Господь терпеть голод душе праведного, стяжание же нечестивых исторгнет.
[ Прит 10 : 4 ]
Ленивая рука делает бедным, а рука прилежных обогащает.
[ Прит 10 : 5 ]
Собирающий во время лета - сын разумный, спящий же во время жатвы - сын беспутный.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7423 רְמִיה‎ - ложь [1. леность, нерадение, небрежность;2. ложь, обман, лукавство, коварство.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
ложь , лжи , нет лукавства , он у тебя коварный , как неверный , коварно , лукавого , лукавый , Ленивая , а ленивая
и еще 6 значений
Подробнее
H3709 כַּף‎ - руки [1. ладонь, кисть, рука;2. ступня, стопа, подошва, нога;3. лапа;4. чаша, кадильница, тарелка, ложка.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руки , кадильница , рук , руками , в руку , который на ладони , в руке , и на руки , руку , от подошвы
и еще 98 значений
Подробнее
H7326 רושׂ‎ - бедный [A(qal):быть бедным или нищим, бедствовать.G(hith):выдавать себя за бедного.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
бедный , бедного , а у бедного , бедняка , бедствуют , и нищему , делает , бедным , а у него ничего нет другой выдает , себя за
и еще 11 значений
Подробнее
H7326 רושׂ‎ - бедный [A(qal):быть бедным или нищим, бедствовать.G(hith):выдавать себя за бедного.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
бедный , бедного , а у бедного , бедняка , бедствуют , и нищему , делает , бедным , а у него ничего нет другой выдает , себя за
и еще 11 значений
Подробнее
H3027 יָד‎ - руку [Рука.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руку , руки , в руки , рук , в руке , рука , рукою , чрез , от руки , в руку
и еще 480 значений
Подробнее
H2742 חָרוּץ‎ - прилежных [1. золото;2. решение, суд;3. пылинка;4. острорежущий, зубчатый каток (для обмолачивания пшеницы);5. разрез, порез, надрез;6. прилежный, старательный.]
Часть речи
Частица
Варианты синодального перевода
прилежных , золота , прилежного , суда , и он на острых , золотом , от нее больше нежели от золота , золото , катком , зубчатым
и еще 5 значений
Подробнее
H6238 עשׂר‎ - я обогатил [A(qal):богатеть.E(hi):1. обогащать;2. обогащаться, богатеть.G(hith):выдавать себя за богатого.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я обогатил , и обогащает , его одарил , Не пребудет , он богатым , когда богатеет , обогащаешь , обогащает , оно обогащает , Иной выдает
и еще 12 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 15:58
Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен пред Господом.
2Пет 1:5-10
то вы, прилагая к сему все старание, покажите в вере вашей добродетель, в добродетели рассудительность,
в рассудительности воздержание, в воздержании терпение, в терпении благочестие,
в благочестии братолюбие, в братолюбии любовь.
Если это в вас есть и умножается, то вы не останетесь без успеха и плода в познании Господа нашего Иисуса Христа.
А в ком нет сего, тот слеп, закрыл глаза, забыл об очищении прежних грехов своих.
Посему, братия, более и более старайтесь делать твердым ваше звание и избрание; так поступая, никогда не преткнетесь,
Еккл 10:18
От лености обвиснет потолок, и когда опустятся руки, то протечет дом.
Евр 6:11
Желаем же, чтобы каждый из вас, для совершенной уверенности в надежде, оказывал такую же ревность до конца,
Евр 6:12
дабы вы не обленились, но подражали тем, которые верою и долготерпением наследуют обетования.
Ин 6:27
Старайтесь не о пище тленной, но о пище, пребывающей в жизнь вечную, которую даст вам Сын Человеческий, ибо на Нем положил печать Свою Отец, Бог.
Прит 11:24
Иной сыплет щедро, и ему еще прибавляется; а другой сверх меры бережлив, и однако же беднеет.
Прит 12:24
Рука прилежных будет господствовать, а ленивая будет под данью.
Прит 13:4
Душа ленивого желает, но тщетно; а душа прилежных насытится.
Прит 19:15
Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.
Прит 19:24
Ленивый опускает руку свою в чашу, и не хочет донести ее до рта своего.
Прит 20:13
Не люби спать, чтобы тебе не обеднеть; держи открытыми глаза твои, и будешь досыта есть хлеб.
Прит 20:4
Ленивец зимою не пашет: поищет летом - и нет ничего.
Прит 21:5
Помышления прилежного стремятся к изобилию, а всякий торопливый терпит лишение.
Прит 24:30-34
Проходил я мимо поля человека ленивого и мимо виноградника человека скудоумного:
и вот, все это заросло терном, поверхность его покрылась крапивою, и каменная ограда его обрушилась.
И посмотрел я, и обратил сердце мое, и посмотрел и получил урок:
"немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь, -
и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя - как человек вооруженный".
Прит 6:6-11
Пойди к муравью, ленивец, посмотри на действия его, и будь мудрым.
Нет у него ни начальника, ни приставника, ни повелителя;
но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищу свою. [Или пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена.]
Доколе ты, ленивец, будешь спать? когда ты встанешь от сна твоего?
Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь:
и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя, как разбойник. [Если же будешь не ленив, то, как источник, придет жатва твоя; скудость же далеко убежит от тебя.]
Синодальный перевод
Ленивая рука делает бедным, а рука прилежных обогащает.
Новый русский перевод+
Ленивые руки ввергают в бедность, а усердные руки приносят богатство.
Библейской Лиги ERV
Праздные руки приносят нищету, трудолюбивые руки приносят богатство.
Современный перевод РБО +
От ленивых рук — разорение, а от прилежных — богатство.
Под редакцией Кулаковых+
Праздные руки на бедность обрекают, усердные руки богатство принесут.
Cовременный перевод WBTC
Праздные руки приносят нищету, трудолюбивые руки приносят богатство.
Перевод Юнгерова ВЗ
Нищета смиряет мужа, а руки мужественных обогащаются.
Елизаветинская Библия
Нищета̀ мѹ́жа смирѧ́етъ: рѹ́цѣ же мѹ́жественныхъ ѡ҆богаща́ютсѧ.
Елизаветинская на русском
Нищета мужа смиряет: руце же мужественных обогащаются.