Загрузка

Библия : Притчи 23 глава 10 стих

[ Прит 23 : 9 ]
В уши глупого не говори, потому что он презрит разумные слова твои.
[ Прит 23 : 10 ]
Не передвигай межи давней и на поля сирот не заходи,
[ Прит 23 : 11 ]
потому что Защитник их силен; Он вступится в дело их с тобою.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
סוג‎
передвигай
H5253
גְּבוּל‎
межи
H1366
עוֹלָם‎
давней
H5769
שָׂדֶה‎
поля
H7704
יָתוֹם‎
сирот
H3490
בּוא‎
заходи
H935
H5253 סוג‎ - Не передвигай [A(qal):отступать.E(hi):передвигать (границу), забирать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Не передвигай , Не нарушай , нарушающий , и отступили , отступил , стали подобны передвигающим , им чтобы не постигло , тебя будешь , хранить ,
Подробнее
H1366 גְּבוּל‎ - предел [1. гора;2. граница, предел, конец, край;3. территория, область, страна;4. ограда, обод, пояс.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
предел , пределом , пределы , Подле границы , граница , во всех пределах , предела , отсюда предел , до пределов , межи
и еще 102 значений
Подробнее
H5769 עוֹלָם‎ - веки [1. долгое время, долго;2. вечность, вечно, вовек.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
веки , ибо вовек , вовек , вечный , вечным , во веки , вечно , вечное , на веки , века
и еще 165 значений
Подробнее
H7704 שָׂדֶה‎ - в поле [Поле, страна, область, поляна; Син. H127 (אֲדָמָה‎), H776 (אֶרֶץ‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
в поле , на поле , поля , поле , полевые , с поля , полевых , полей , полевым , полевой
и еще 123 значений
Подробнее
H3490 יָתוֹם‎ - сироте [Сирота.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сироте , сироту , сирот , и сирота , и сирот , сироты , ни сироты , ваши сиротами , и сироту , на сироту
и еще 11 значений
Подробнее
H935 בּוא‎ - и пришел [I(pael):входить, приходить.E(hi):1. впускать;2. вводить, вносить, приводить, приносить.F(ho):быть принесённым, быть приведенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пришел , и пришли , пришел , пришли , придет , и привел , и пошел , вошел , и вошел , и придет
и еще 1470 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 19:14
Не нарушай межи ближнего твоего, которую положили предки в уделе твоем, доставшемся тебе в земле, которую Господь Бог твой дает тебе во владение.
Втор 27:17
Проклят нарушающий межи ближнего своего! И весь народ скажет: аминь.
Иак 1:27
Чистое и непорочное благочестие пред Богом и Отцем есть то, чтобы призирать сирот и вдов в их скорбях и хранить себя неоскверненным от мира.
Иер 22:3
Так говорит Господь: производите суд и правду и спасайте обижаемого от руки притеснителя, не обижайте и не тесните пришельца, сироты и вдовы, и невинной крови не проливайте на месте сем.
Иер 7:5
Но если совсем исправите пути ваши и деяния ваши, если будете верно производить суд между человеком и соперником его,
Иов 22:9
Вдов ты отсылал ни с чем и сирот оставлял с пустыми руками.
Иов 24:2
Межи передвигают, угоняют стада и пасут у себя.
Иов 24:3
У сирот уводят осла, у вдовы берут в залог вола;
Иов 24:9
отторгают от сосцов сироту и с нищего берут залог;
Иов 31:21-23
Если я поднимал руку мою на сироту, когда видел помощь себе у ворот,
то пусть плечо мое отпадет от спины, и рука моя пусть отломится от локтя,
ибо страшно для меня наказание от Бога: пред величием Его не устоял бы я.
Иов 6:27
Вы нападаете на сироту и роете яму другу вашему.
Мал 3:5
И приду к вам для суда и буду скорым обличителем чародеев и прелюбодеев и тех, которые клянутся ложно и удерживают плату у наемника, притесняют вдову и сироту, и отталкивают пришельца, и Меня не боятся, говорит Господь Саваоф.
Прит 22:28
Не передвигай межи давней, которую провели отцы твои.
Пс 93:6
вдову и пришельца убивают, и сирот умерщвляют
Зах 7:10
вдовы и сироты, пришельца и бедного не притесняйте и зла друг против друга не мыслите в сердце вашем.
Синодальный перевод
Не передвигай межи давней и на поля сирот не заходи,
Новый русский перевод+
Не передвигай древней межи, не посягай на поля сирот,
Библейской Лиги ERV
Никогда не сдвигай старую межу и не отнимай землю у сирот.
Современный перевод РБО +
Не сдвигай старинной межи, на поле к сиротам не вторгайся;
Под редакцией Кулаковых+
Не нарушай древней межи — на поле сироты не посягай.
Cовременный перевод WBTC
Никогда не сдвигай старую межу и не отнимай землю у сирот.
Перевод Юнгерова ВЗ
Не передвигай межи давней159, и во владение сирот не заходи,
Елизаветинская Библия
Не прелага́й предѣ҄лъ вѣ́чныхъ и҆ въ стѧжа́нїе сиро́тъ не вни́ди:
Елизаветинская на русском
Не прелагай предел вечных и в стяжание сирот не вниди: