Симфония Стронга
: в поле H7704 שָׂדֶה
Номер:
H7704
Значение слова:
שָׂדֶה
- в поле [Поле, страна, область, поляна; Син. H127 (אֲדָמָה), H776 (אֶרֶץ).]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
Or saday {saw-dah'-ee}; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) — country, field, ground, land, soil, × wild.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
в поле , на поле , поля , поле , полевые , с поля , полевых , полей , полевым , полевой , полевую , с полей , полевыми , на полях , и на полях , его на поле , которая на поле , с полем , твоем который в поле , твои и все что есть у тебя в поле , свои в поле , все что было в поле , у вас в поле , из поля , или поле , и полей , кто поле , ее поле , полем , я на поле , и поля , в стране , своем и о поле , дикие , или полевыми , к полю , как поле , себе поле , бывшие в поле , и всякий полевой , и всякую полевую , полевою , своему И когда они были в поле , всю страну , тебе поле , тебе за поле , которые на поле , по полю , от поля , вот на поле , в область , его в поле , и что ни было в поле , и в поле , свое поле , это поле , да будет он для вас с поля , наравне с полем , Если поле , как бы поле , которое не из полей , ли поле , по полям , который в земле , в поля , его на место , твоего ни поля , против тебя полевые , с нею в поле , ты будешь на поле , а поле , на всех бывших в поле , своей с поля , ее во все области , они на поля , твоих будет то поле , она на поле , в области , поляне , моего на поле , с ними быв в поле , из малых , на вас и да не будет на вас полей , тебе все поля , к нам в поле , между собою поля , на твое поле , у него на поле , из них в поле , дикое , с него диких , детей в земле , отдельно в поле , в селениях , под залог полей , наших и поля , им ныне же поля , и с полей , на свое поле , они на поле , их и полевой , всех и также полевых , Свои на поле , ее и полевой , всех полевых , его на полях , и на поля , их на поле , я мимо поля , она о поле , о стране , полях , на всех полях , все полевые , Мою в поле , горы , я поле , ни полей , Кто в поле , тебя как полевые , на земле , его которые на земле , твоих на земле , были всякие полевые , полевому , полевого , И полевое , и полевые , с полевыми , на поля , и полем , ко мне поля
Варианты в King James Bible
soil, lands, field, country, wild, land, ground, fields
Варианты в English Standard Version
because the fields, territory, in the open country, like a wild, [in], through any field, of the orchard, or field, soil, a parcel, of your fields, as a wild, in the countryside, Field, in your field, the fields, And fields, with its fields, When the field, Then a wild, of the battlefield
Варианты в New American Standard Bible
territory, Fields, agricultural, soil, lands, field, country, wild, land, ground, fields, mainland, countryside
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Нав 8 : 24 ]
Когда Израильтяне перебили всех жителей Гая на поле, в пустыне, куда они преследовали их, и когда все они до последнего пали от острия меча, тогда все Израильтяне обратились к Гаю и поразили его острием меча.
[ Нав 15 : 18 ]
Когда надлежало ей идти, ее научили просить у отца ее поле, и она сошла с осла. Халев сказал ей: что тебе?
[ Нав 21 : 12 ]
а поле сего города и сёла его отдали в собственность Халеву, сыну Иефонниину.
[ Нав 24 : 32 ]
И кости Иосифа, которые вынесли сыны Израилевы из Египта, схоронили в Сихеме, в участке поля, которое купил Иаков у сынов Еммора, отца Сихемова, за сто монет и которое досталось в удел сынам Иосифовым.
[ Суд 1 : 14 ]
Когда надлежало ей идти, Гофониил научил ее просить у отца ее поле, и она сошла с осла. Халев сказал ей: что тебе?
[ Суд 5 : 4 ]
Когда выходил Ты, Господи, от Сеира, когда шел с поля Едомского, тогда земля тряслась, и небо капало, и облака проливали воду;
[ Суд 5 : 18 ]
Завулон - народ, обрекший душу свою на смерть, и Неффалим - на высотах поля.
[ Суд 9 : 27 ]
И вышли в поле, и собирали виноград свой, и давили в точилах, и делали праздники, ходили в дом бога своего, и ели и пили, и проклинали Авимелеха.
[ Суд 9 : 32 ]
итак, встань ночью, ты и народ, находящийся с тобою, и поставь засаду в поле;
[ Суд 9 : 42 ]
На другой день вышел народ в поле, и донесли о сем Авимелеху.
[ Суд 9 : 43 ]
Он взял свой народ и разделил его на три отряда и поставил в засаду в поле. И увидев, что народ вышел из города, восстал на них и побил их.
[ Суд 9 : 44 ]
Между тем как Авимелех и отряды, бывшие с ним, приступили и стали у ворот городских, другие два отряда напали на всех, бывших в поле, и убивали их.
[ Суд 13 : 9 ]
И услышал Бог голос Маноя, и Ангел Божий опять пришел к жене, когда она была в поле, и Маноя, мужа ее, не было с нею.
[ Суд 19 : 16 ]
И вот, идет один старик с работы своей с поля вечером; он родом был с горы Ефремовой и жил в Гиве. Жители же места сего были сыны Вениаминовы.
[ Суд 20 : 6 ]
я взял наложницу мою, разрезал ее и послал ее во все области владения Израилева, ибо они сделали беззаконное и срамное дело в Израиле;
[ Суд 20 : 31 ]
Сыны Вениаминовы выступили против народа и отдалились от города, и начали, как прежде, убивать из народа на дорогах, из которых одна идет к Вефилю, а другая к Гиве полем, и убили до тридцати человек из Израильтян.
[ 1Цар 4 : 2 ]
И выстроились Филистимляне против Израильтян, и произошла битва, и были поражены Израильтяне Филистимлянами, которые побили на поле сражения около четырех тысяч человек.
[ 1Цар 6 : 1 ]
И пробыл ковчег Господень в области Филистимской семь месяцев, [и наполнилась земля та мышами].
[ 1Цар 6 : 14 ]
Колесница же пришла на поле Иисуса Вефсамитянина и остановилась там; и был тут большой камень, и раскололи колесницу на дрова, а коров принесли во всесожжение Господу.
[ 1Цар 6 : 18 ]
а золотые мыши были по числу всех городов Филистимских -- пяти владетелей, от городов укрепленных и до открытых сел, до большого камня, на котором поставили ковчег Господа и который находится до сего дня на поле Иисуса Вефсамитянина.
[ 1Цар 8 : 14 ]
и поля ваши и виноградные и масличные сады ваши лучшие возьмет, и отдаст слугам своим;