Загрузка

Симфония Стронга : удел H5159 נַחֲלָה‎

Номер:
H5159
Значение слова:
נַחֲלָה‎ - удел [Наследство, удел, владение, достояние.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H5157 (nachal) (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion — heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (nachal).
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
удел , удела , Вот удел , наследия , в удел , наследие , тебе в удел , в наследие , и удела , в уделе , и наследие , достояния , к уделу , наследство , им удел , владения , его удела , и Твой удел , есть удел , в свой удел , Твоему в наследие , нет нам доли , на наследие , ему наследие , их в наследие , и наследство , в их уделе , ли нам во владение , твоя и удел , вам от них в удел , сим в удел , им уделы , им удела , им наследственный , если удел , вам в удел , чтоб они из уделов , уделу , то удел , от удела , тогда удел , в котором они будут и от удела , чтобы удел , к своему уделу , и остался удел , их в удел , Твоего и удела , и в удел , и Его частью , тебе во владение , ее в удел , наследственный , же ее в удел , сию в удел , он удела , суть удел , Сам есть удел , делили , твоя будет уделом , остался уделом , уделе , нам удел , мне в удел , уделы , их и был удел , выделен удел , их удела , себя удел , Вот уделы , из уделов , сии в удел , и которое досталось в удел , себе удела , ему полного удела , своего удела , мне к наследию , моим из наследия , и нет нам доли , их Себе в удел , тебе наследство , тебе наследства , в наследственный , в своем уделе , И какое наследие , их наследство , местам и наследие , и достояние , нам наследие , с наследием , Он наследием , Вот наследие , с наследством , наследникам наследия , Это есть наследие , тебе наследие , Мою и достояние , на удел , тому что удел , тобою земля и ты будешь наследием , А что до удела , их то Я их удел , на уделы , то это должно пойти в наследство , их должно быть наследственным , из наследия , его должно переходить наследие , из наследственного , участка , сия наследием , ее по жребию в наследие , в долю , Мой и за наследие , и его наследие , и владения
Варианты в King James Bible
inheritances, heritage, inheritance, heritages, possession, inherit
Варианты в English Standard Version
an inheritance, territory, by His heritage, His inheritance, and their inheritance, inheritance, with the heritage, An inheritance, in the territory they inherit, Your inheritance, we may have our inheritance, as His inheritance, its inheritance, [and], is their inheritance, Our inheritance, it as an inheritance, inheritances, that is their inheritance, of his inheritance, to his own inheritance
Варианты в New American Standard Bible
inheritances, heritage, inheritance, heritages, give, hereditary, possession, gift, portion
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:


[ Нав 13 : 7 ]
раздели землю сию в удел девяти коленам и половине колена Манассиина [от Иордана до моря великого к западу отдай ее им; великое море будет пределом].


[ Нав 13 : 14 ]
Только колену Левиину не дал он удела: жертвы Господа Бога Израилева суть удел его, как сказал ему Господь. [Вот разделение, какое сделал Моисей сынам Израилевым по племенам их на равнинах Моавитских за Иорданом, напротив Иерихона:]