Загрузка

Библия : Притчи 25 глава 19 стих

[ Прит 25 : 18 ]
Что молот и меч и острая стрела, то человек, произносящий ложное свидетельство против ближнего своего.
[ Прит 25 : 19 ]
Что сломанный зуб и расслабленная нога, то надежда на ненадежного [человека] в день бедствия.
[ Прит 25 : 20 ]
Что снимающий с себя одежду в холодный день, что уксус на рану, то поющий песни печальному сердцу. [Как моль одежде и червь дереву, так печаль вредит сердцу человека.]
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7465 רעע‎ - Что сломанный [Ломание.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Что сломанный ,
Подробнее
H8127 שׂן‎ - зубы [Зуб, острая скала, бивень (слона), слоновая кость, вилка.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
зубы , кости , зуб , за зуб , из слоновой , зубами , своей , на меня зубами , на зубах , было в зубах
и еще 24 значений
Подробнее
H4154 מעד‎ - и расслабленная [A(qal):страд. причастие: ж.р. от H4571 (מעד‎) вывихнутая.]
Часть речи
Значение слова מעד‎:
Варианты синодального перевода
и расслабленная ,
Подробнее
H7272 רֶגֶל‎ - ноги [1. нога, стопа;2. раз.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
ноги , ног , ногами , ногу , нога , к ногам , на ногах , и ноги , на ноги , раза
и еще 79 значений
Подробнее
H4009 מִבְטָח‎ - надежды [Уверенность, упование, безопасность.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
надежды , и уверенность , его надежда , ты-надежда , надежду , наш упование , упование , надежда , на которую они надеялись , Чтобы упование
и еще 5 значений
Подробнее
H898 בּגד‎ - вероломно [A(qal):поступать вероломно, быть неверным, изменять (в верности).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вероломно , когда сам пренебрег , поступили , и не стали , покоряться , Саул вы согрешили , мои неверны , беззаконнующие , беззаконников , то я виновен
и еще 42 значений
Подробнее
H3117 יוֹם‎ - день [День, период времени.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
день , дней , в тот день , дни , дня , в день , во дни , во все дни , до сего дня , сегодня
и еще 632 значений
Подробнее
H6869 צָרָה‎ - скорби [1. соперница;2. бедствие, страдание, горе, теснота, скорбь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
скорби , бедствия , и скорби , и бедствие , я в скорби , от беды , скорбь , страдание , нас горе , вас в тесное
и еще 40 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Пар 28:20
И пришел к нему Феглафелласар, царь Ассирийский, но был в тягость ему, вместо того, чтобы помочь ему,
2Пар 28:21
потому что Ахаз взял сокровища из дома Господня и дома царского и у князей и отдал царю Ассирийскому, но не в помощь себе.
2Тим 4:16
При первом моем ответе никого не было со мною, но все меня оставили. Да не вменится им!
Иез 29:6
И узнают все обитатели Египта, что Я Господь; потому что они дому Израилеву были подпорою тростниковою.
Иез 29:7
Когда они ухватились за тебя рукою, ты расщепился и все плечо исколол им; и когда они оперлись о тебя, ты сломился и изранил все чресла им.
Ис 30:1-3
Горе непокорным сынам, говорит Господь, которые делают совещания, но без Меня, и заключают союзы, но не по духу Моему, чтобы прилагать грех ко греху:
не вопросив уст Моих, идут в Египет, чтобы подкрепить себя силою фараона и укрыться под тенью Египта.
Но сила фараона будет для вас стыдом, и убежище под тенью Египта - бесчестием;
Ис 36:6
Вот, ты думаешь опереться на Египет, на эту трость надломленную, которая, если кто опрется на нее, войдет тому в руку и проколет ее! Таков фараон, царь Египетский, для всех уповающих на него.
Иов 6:14-20
К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха к Вседержителю.
Но братья мои неверны, как поток, как быстро текущие ручьи,
которые черны от льда и в которых скрывается снег.
Когда становится тепло, они умаляются, а во время жары исчезают с мест своих.
Уклоняют они направление путей своих, заходят в пустыню и теряются;
смотрят на них дороги Фемайские, надеются на них пути Савейские,
но остаются пристыженными в своей надежде; приходят туда и от стыда краснеют.
Синодальный перевод
Что сломанный зуб и расслабленная нога, то надежда на ненадёжного человека в день бедствия.
Новый русский перевод+
Что зуб гнилой или хромая нога — надежда на вероломного в день беды.
Библейской Лиги ERV
Будь независим от лжеца во времена бед. Его можно сравнить с больным зубом или хромой ногой, приносящей боль.
Современный перевод РБО +
Как от зуба гнилого, от ноги хромой — проку от неверного в день беды.
Под редакцией Кулаковых+
Что сломанный зуб или нога хромая — то надежда на вероломного в день бедствия.
Cовременный перевод WBTC
Будь независим от лжеца во времена бед. Он как больной зуб или хромая нога — приносят боль, когда больше всего в них нуждаешься.
Перевод Юнгерова ВЗ
Путь186 злого и нога законопреступника погибнут в день бедствия.
Елизаветинская Библия
Пѹ́ть ѕла́гѡ и҆ нога̀ законопрестѹ́пнагѡ поги́бнѹтъ въ де́нь ѕо́лъ.
Елизаветинская на русском
Путь злаго и нога законопреступнаго погибнут в день зол.