Библия : Притчи 26 глава
7 стих
[ Прит 26 : 6 ]
Подрезывает себе ноги, терпит неприятность тот, кто дает словесное поручение глупцу.
[ Прит 26 : 7 ]
Неровно поднимаются ноги у хромого, - и притча в устах глупцов.
[ Прит 26 : 8 ]
Что влагающий драгоценный камень в пращу, то воздающий глупому честь.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1809 דּלל
- обнищал [A(qal):1. умаляться, становиться малым, незначительным;2. свисать, болтаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
обнищал , спускаются , вглубь , истощены , я изнемог , изнемог , Неровно , поднимаются , умалится , обмелеют
и еще 3 значений
Подробнее
H1809 דּלל
- обнищал [A(qal):1. умаляться, становиться малым, незначительным;2. свисать, болтаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
обнищал , спускаются , вглубь , истощены , я изнемог , изнемог , Неровно , поднимаются , умалится , обмелеют
и еще 3 значений
Подробнее
H7785 שׂוֹק
- плечо [Голень, нога.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
плечо , и плечо , голени , и сверх плеча , и голенях , он им голени , Он не к быстроте ног , ноги ,
Подробнее
H6455 פִּסּחַ
- и хромой [Хромой.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
и хромой , хромое , ни хромой , хромота , и хромые , и хромых , Он был хром , твой хром , хромому , у хромого
и еще 3 значений
Подробнее
H4912 מָשָׂל
- притчу [1. уподобление, притча;2. поговорка, пословица, песнь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
притчу , притчею , притчей , речь , Притчи , он притчу , Посему вошло в пословицу , притча , его притчею , ваши подобны
и еще 19 значений
Подробнее
H6310 פֶּה
- уста [1. рот, уста, пасть, отверстие, устье, острие (меча);2. пим (мера веса в 7.5 гр, равная 2/3 сикля. Раньше значение этого слова было неизвестно, но недавно археологи нашли несколько гирек с надписью «пим». Пим и сикль использовались для взвешивания золота и серебра и, поэтому были своего рода денежными единицами. 1Цар 13:21 правильно переводится «и плата за точение была пим...», т.е. Израильтяне должны были платить 1 пим (2/3 сикля) серебра или золота за подтачивание ниже перечисленных орудий).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
уста , уст , из уст , по повелению , в устах , в уста , мечом , устами , от уст , его мечом
и еще 205 значений
Подробнее
H3684 כְּסִיל
- глупых [Глупец, невежда, безрассудный, неразумный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
глупых , глупого , глупый , а глупый , глупому , глупцов , тот глуп , для глупых , глупца , глупцу
и еще 27 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Лк 4:23
Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то, что, мы слышали, было в Капернауме.
Мф 7:4
Или как скажешь брату твоему: "дай, я выну сучок из глаза твоего", а вот, в твоем глазе бревно?
Мф 7:5
Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.
Прит 17:7
Неприлична глупому важная речь, тем паче знатному - уста лживые.
Прит 26:9
Что колючий терн в руке пьяного, то притча в устах глупцов.
Пс 49:16-21
Грешнику же говорит Бог: "что ты проповедуешь уставы Мои и берешь завет Мой в уста твои,
а сам ненавидишь наставление Мое и слова Мои бросаешь за себя?
когда видишь вора, сходишься с ним, и с прелюбодеями сообщаешься;
уста твои открываешь на злословие, и язык твой сплетает коварство;
сидишь и говоришь на брата твоего, на сына матери твоей клевещешь;
ты это делал, и Я молчал; ты подумал, что Я такой же, как ты. Изобличу тебя и представлю пред глаза твои [грехи твои].
Пс 63:8
Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
Синодальный перевод
Неровно поднимаются ноги у хромого, — и притча в устах глупцов.
Новый русский перевод+
Неровно ступают ноги хромого, так и пословица в устах глупца.
Библейской Лиги ERV
Когда глупый пытается сказать что-нибудь умное, — это всё равно что хромой пытается ходить.
Современный перевод РБО +
Что вихляние ног у хромого, то и притча в устах глупцов.
Под редакцией Кулаковых+
Как ноги хромому не служат — так бесполезна притча на устах глупца.
Cовременный перевод WBTC
Когда глупый пытается сказать что-нибудь умное, это всё равно, что хромой пытается ходить.
Перевод Юнгерова ВЗ
Прекрати движение ног и законопреступление уст неразумных191.
Елизаветинская Библия
Ѿимѝ ше́ствїе ѿ гле́знъ и҆ законопрестѹпле́нїе ѿ ѹ҆́стъ безѹ́мныхъ.
Елизаветинская на русском
Отими шествие от глезн и законопреступление от уст безумных.