Загрузка

Библия : Притчи 3 глава 32 стих

[ Прит 3 : 31 ]
Не соревнуй человеку, поступающему насильственно, и не избирай ни одного из путей его;
[ Прит 3 : 32 ]
потому что мерзость пред Господом развратный, а с праведными у Него общение.
[ Прит 3 : 33 ]
Проклятие Господне на доме нечестивого, а жилище благочестивых Он благословляет.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
תּוֹעבָה‎
мерзость
H8441
יהוה‎
Господом
H3068
לוז‎
развратный
H3868
יָשָׂר‎
праведными
H3477
סוֹד‎
общение
H5475
H8441 תּוֹעבָה‎ - мерзость [Мерзость, гнусность, что-то отвратительное или несносное.]
Часть речи
Значение слова תּוֹעבָה‎:
Варианты синодального перевода
мерзость , мерзости , подражая мерзостям , отвратительно , ибо мерзок , нашему если мы отвратительную , жертву , все эти мерзости , ибо это мерзость , все мерзости
и еще 61 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H3868 לוז‎ - и которые блуждают [A(qal):отходить, отлучаться, исчезать (из вида).B(ni):блуждать; причастие: развратный, обманчивый.E(hi):отходить, отлучаться, исчезать (из вида).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и которые блуждают , мой не упускай , развратный , да не отходят , кривы , и неправду ,
Подробнее
H3477 יָשָׂר‎ - угодное [Прямой, выпрямленный, ровный; в переносном смысле — правильный, справедливый, истинный, честный, приятный, угодный;]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
угодное , он угодное , праведных , правым , справедливое , и угодное , Праведного , справедливым , угодного , справедливый
и еще 70 значений
Подробнее
H5475 סוֹד‎ - тайну [1. близкое общение, тёплая беседа, совет, умысел, тайна;2. круг друзей, собрание.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
тайну , в совете , в совет , Разве совет , мною все наперсники , моей когда милость , Тайна , беседы , меня от замысла , умысел
и еще 10 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ин 14:21-24
Кто имеет заповеди Мои и соблюдает их, тот любит Меня; а кто любит Меня, тот возлюблен будет Отцем Моим; и Я возлюблю его и явлюсь ему Сам.
Иуда -- не Искариот -- говорит Ему: Господи! что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру?
Иисус сказал ему в ответ: кто любит Меня, тот соблюдет слово Мое; и Отец Мой возлюбит его, и Мы придем к нему и обитель у него сотворим.
Нелюбящий Меня не соблюдает слов Моих; слово же, которое вы слышите, не есть Мое, но пославшего Меня Отца.
Ин 15:15
Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его; но Я назвал вас друзьями, потому что сказал вам все, что слышал от Отца Моего.
Лк 16:15
Он сказал им: вы выказываете себя праведниками пред людьми, но Бог знает сердца ваши, ибо что высоко у людей, то мерзость пред Богом.
Мф 11:25
В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам;
Мф 13:11
Он сказал им в ответ: для того, что вам дано знать тайны Царствия Небесного, а им не дано,
Прит 11:20
Мерзость пред Господом - коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
Прит 14:10
Сердце знает горе души своей, и в радость его не вмешается чужой.
Прит 17:15
Оправдывающий нечестивого и обвиняющий праведного - оба мерзость пред Господом.
Прит 6:6-19
Пойди к муравью, ленивец, посмотри на действия его, и будь мудрым.
Нет у него ни начальника, ни приставника, ни повелителя;
но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищу свою. [Или пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена.]
Доколе ты, ленивец, будешь спать? когда ты встанешь от сна твоего?
Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь:
и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя, как разбойник. [Если же будешь не ленив, то, как источник, придет жатва твоя; скудость же далеко убежит от тебя.]
Человек лукавый, человек нечестивый ходит со лживыми устами,
мигает глазами своими, говорит ногами своими, дает знаки пальцами своими;
коварство в сердце его: он умышляет зло во всякое время, сеет раздоры.
Зато внезапно придет погибель его, вдруг будет разбит - без исцеления.
Вот шесть, что ненавидит Господь, даже семь, что мерзость душе Его:
глаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную,
сердце, кующее злые замыслы, ноги, быстро бегущие к злодейству,
лжесвидетель, наговаривающий ложь и сеющий раздор между братьями.
Прит 8:13
Страх Господень - ненавидеть зло; гордость и высокомерие и злой путь и коварные уста я ненавижу.
Пс 17:26
С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним - искренно,
Пс 24:14
Тайна Господня - боящимся Его, и завет Свой Он открывает им.
Откр 2:17
Имеющий ухо (слышать) да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать сокровенную манну, и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто получает.
Синодальный перевод
потому что мерзость пред Господом развратный, а с праведными у Него общение.
Новый русский перевод+
Потому что мерзок Господу коварный, а праведным Он доверяет.
Библейской Лиги ERV
Не будь таким, потому что Господь презирает злобных, но помни, что Он помогает добрым и честным.
Современный перевод РБО +
ибо мерзок Господу коварный, а честные — у Него в доверии.
Под редакцией Кулаковых+
ибо коварный человек отвратителен ГОСПОДУ, но к праведным Он благоволит.
Cовременный перевод WBTC
Не будь таким, потому что Господь презирает злобных. Господь Бог поддерживает людей, живущих праведно.
Перевод Юнгерова ВЗ
Ибо нечист пред Господом всякий законопреступник и среди праведных ему нет места.
Елизаветинская Библия
Нечи́стъ бо пред̾ гд҇емъ всѧ́къ законопрестѹ́пникъ и҆ съ првдными не сочетава́етсѧ.
Елизаветинская на русском
Нечист бо пред Господем всяк законопреступник и с праведными не сочетавается.