Загрузка

Библия : Притчи 4 глава 9 стих

[ Прит 4 : 8 ]
Высоко цени ее, и она возвысит тебя; она прославит тебя, если ты прилепишься к ней;
[ Прит 4 : 9 ]
возложит на голову твою прекрасный венок, доставит тебе великолепный венец.
[ Прит 4 : 10 ]
Слушай, сын мой, и прими слова мои, - и умножатся тебе лета жизни.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5414 נתן‎ - и дал [A(qal):давать, преподносить, позволять, предавать, приносить.B(ni):быть данным, быть преданным.F(ho):быть данным или выданным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и дал , дал , и отдал , твой дает , и поставил , и предал , и дам , отдал , дай , дать
и еще 1185 значений
Подробнее
H7218 רֹאשׂ‎ - голову [Голова (а т.ж. 1. вершина, верх;2. начало;3. лучшее;4. вождь, начальник;5. отряд;6. поток (реки);7. общая сумма или число, итог).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
голову , головы , на голову , главы , на голове , свои на голову , на вершине , на вершину , свою на голову , голова
и еще 282 значений
Подробнее
H2580 חן‎ - благоволение [1. очарование, миловидность, элегантность, приятность;2. благодать, благоволение, (благо)расположение;]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
благоволение , милость , благодать , сему милость , ему благоволение , милости , благоволения , твоих милость , я в милости , твоя милость
и еще 17 значений
Подробнее
H3880 לִוְיָה‎ - венок [Венок, гирлянда.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
венок ,
Подробнее
H4042 מגן‎ - Который предал [C(pi): передавать, отдавать, доставлять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Который предал , доставит , как предам ,
Подробнее
H8597 תִּפְאָרָה‎ - славы [1. украшение, убранство, наряд;2. великолепие, величие, красота, блеск, благолепие, слава;3. тщеславие, надменность.]
Часть речи
Значение слова תִּפְאָרָה‎:
Варианты синодального перевода
славы , и благолепия , и слава , слава , убранства , наряды , и великолепии , не тебе уже будет слава , и украшение , величественное
и еще 31 значений
Подробнее
H5850 עֲטָרָה‎ - венец [Венец, венок.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
венец , Давид венец , венце , бы ее как венец , его венец из , в венце , венку , венок , венцом , И будешь венцом
и еще 5 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пет 3:4
но сокровенный сердца человек в нетленной красоте кроткого и молчаливого духа, что драгоценно пред Богом.
1Пет 5:4
и когда явится Пастыреначальник, вы получите неувядающий венец славы.
1Тим 2:9-10
чтобы также и жены, в приличном одеянии, со стыдливостью и целомудрием, украшали себя не плетением волос, не золотом, не жемчугом, не многоценною одеждою,
но добрыми делами, как прилично женам, посвящающим себя благочестию.
Евр 2:7-9
Не много Ты унизил его пред Ангелами; славою и честью увенчал его, и поставил его над делами рук Твоих,
все покорил под ноги его. Когда же покорил ему все, то не оставил ничего непокоренным ему. Ныне же еще не видим, чтобы все было ему покорено;
но видим, что за претерпение смерти увенчан славою и честью Иисус, Который не много был унижен пред Ангелами, дабы Ему, по благодати Божией, вкусить смерть за всех.
Ис 28:5
В тот день Господь Саваоф будет великолепным венцом и славною диадемою для остатка народа Своего,
Прит 1:9
потому что это - прекрасный венок для головы твоей и украшение для шеи твоей.
Прит 16:31
Венец славы - седина, которая находится на пути правды.
Прит 3:21-22
Сын мой! не упускай их из глаз твоих; храни здравомыслие и рассудительность,
и они будут жизнью для души твоей и украшением для шеи твоей.
Синодальный перевод
возложит на голову твою прекрасный венок, доставит тебе великолепный венец.
Новый русский перевод+
Она возложит тебе на голову прекрасный венок, славным венцом тебя одарит».
Библейской Лиги ERV
Мудрость увенчает тебя короной чести и славы.
Современный перевод РБО +
Великолепный венок на главу возложит, принесет тебе сияющий венец.
Под редакцией Кулаковых+
Прекрасным венком голову твою увенчает, одарит тебя венцом великолепным».
Cовременный перевод WBTC
Мудрость — это твоё самое большое богатство.
Перевод Юнгерова ВЗ
Чтобы она дала главе твоей венец благодати и великолепным венцом осенила тебя».
Елизаветинская Библия
да да́стъ главѣ̀ твое́й вѣне́цъ благода́тей, вѣнце́мъ же сла́дости защи́титъ тѧ̀.
Елизаветинская на русском
да даст главе твоей венец благодатей, венцем же сладости защитит тя.