Загрузка

Библия : Псалтирь 102 глава 8 стих

[ Пс 102 : 7 ]
Он показал пути Свои Моисею, сынам Израилевым - дела Свои.
[ Пс 102 : 8 ]
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:
[ Пс 102 : 9 ]
не до конца гневается, и не вовек негодует.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
חַנּוּן‎
Щедр
H2587
רַחוּם‎
милостив
H7349
יהוה‎
Господь
H3068
אָרךְ‎
долготерпелив
H750
רַבָּה‎
H7227
H2587 חַנּוּן‎ - благий [Благой, благотворный, благотворительный, щедрый, милосердный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
благий , ибо Я милосерд , Щедр , сию ибо благ , и благосердный , и щедр , благ , Милостив , вашему ибо Он благ ,
Подробнее
H7349 רַחוּם‎ - и милосерд [Сострадательный, милостивый, милосердный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
и милосерд , и милосердый , и милостив , милосердый , и милостивый , Но Он Милостивый , щедрый , Свои милостив , он и милосерд ,
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H750 אָרךְ‎ - долготерпелив [Длинный, долгий.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
долготерпелив , долготерпеливый , У терпеливого , а терпеливый , его терпеливый , с длинными ,
Подробнее
H7227 רַבָּה‎ - много [1. многочисленный, великий, большой, множественный;2. начальник, глава.]
Часть речи
Значение слова רַבָּה‎:
Варианты синодального перевода
много , многие , многих , начальник , множество , и многие , довольно , большое , и множество , и многомилостив
и еще 255 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 5:10
и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
Еф 1:7
в Котором мы имеем искупление Кровию Его, прощение грехов, по богатству благодати Его,
Еф 1:8
каковую Он в преизбытке даровал нам во всякой премудрости и разумении,
Исх 34:6
И прошел Господь пред лицем его и возгласил: Господь, Господь, Бог человеколюбивый и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и истинный,
Исх 34:7
сохраняющий [правду и являющий] милость в тысячи родов, прощающий вину и преступление и грех, но не оставляющий без наказания, наказывающий вину отцов в детях и в детях детей до третьего и четвертого рода.
Ис 55:7
Да оставит нечестивый путь свой и беззаконник - помыслы свои, и да обратится к Господу, и Он помилует его, и к Богу нашему, ибо Он многомилостив.
Иер 32:18
Ты являешь милость тысячам и за беззаконие отцов воздаешь в недро детям их после них: Боже великий, сильный, Которому имя Господь Саваоф!
Иоил 2:13
Раздирайте сердца ваши, а не одежды ваши, и обратитесь к Господу Богу вашему; ибо Он благ и милосерд, долготерпелив и многомилостив и сожалеет о бедствии.
Ион 4:2
И молился он Господу и сказал: о, Господи! не это ли говорил я, когда еще был в стране моей? Потому я и побежал в Фарсис, ибо знал, что Ты Бог благий и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и сожалеешь о бедствии.
Наум 1:3
Господь долготерпелив и велик могуществом, и не оставляет без наказания; в вихре и в буре шествие Господа, облако - пыль от ног Его.
Неем 9:17
не захотели повиноваться и не вспомнили чудных дел Твоих, которые Ты делал с ними, и держали шею свою упруго, и, по упорству своему, поставили над собою вождя, чтобы возвратиться в рабство свое. Но Ты Бог, любящий прощать, благий и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый, и Ты не оставил их.
Чис 14:18
Господь долготерпелив и многомилостив [и истинен], прощающий беззакония и преступления [и грехи], и не оставляющий без наказания, но наказывающий беззаконие отцов в детях до третьего и четвертого рода.
Пс 85:1
Приклони, Господи, ухо Твое и услышь меня, ибо я беден и нищ.
Пс 85:5
ибо Ты, Господи, благ и милосерд и многомилостив ко всем, призывающим Тебя.
Рим 5:20
Закон же пришел после, и таким образом умножилось преступление. А когда умножился грех, стала преизобиловать благодать,
Рим 5:21
дабы, как грех царствовал к смерти, так и благодать воцарилась через праведность к жизни вечной Иисусом Христом, Господом нашим.
Синодальный перевод
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:
Новый русский перевод+
Милостив и милосерден Господь, медленный на гнев и богат милостью.
Библейской Лиги ERV
Милосерден и милостив Господь, терпелив и полон любви.
Современный перевод РБО +
Щедр и милостив Господь, долготерпелив, милосерден.
Под редакцией Кулаковых+
Сострадателен и милостив ГОСПОДЬ, медлен на гнев и богат любовью неизменной.
Cовременный перевод WBTC
Милосерден Господь и милостив, терпелив и полон любви.
Перевод Юнгерова ВЗ
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
Аверинцев: отдельные книги
щедр и милостив Господь, долготерпелив и благ весьма,
Елизаветинская Библия
Ще́дръ и҆ мл҇тивъ гд҇ь, долготерпѣли́въ и҆ многомл҇тивъ.
Елизаветинская на русском
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.