Библия : Псалтирь 118 глава
167 стих
[ Пс 118 : 166 ]
Уповаю на спасение Твое, Господи, и заповеди Твои исполняю.
[ Пс 118 : 167 ]
Душа моя хранит откровения Твои, и я люблю их крепко.
[ Пс 118 : 168 ]
Храню повеления Твои и откровения Твои, ибо все пути мои пред Тобою.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5315 נֶפֶשׂ
- душа [Душа (1. жизнь;2. живое существо, животное, человек; мн.ч. люди;3. личность).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
душа , душу , души , душе , душ , и душа , жизнь , душею , за душу , на душу
и еще 237 значений
Подробнее
H8104 שׂמר
- хранить [A(qal):хранить, охранять, соблюдать, сохранять, сторожить.B(ni):быть сохранённым; быть осторожным, остерегаться, беречься.C(pi):соблюдать (идолов), т.е. поклоняться.G(hith):остерегаться, беречься, быть осторожным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
хранить , соблюдайте , стараться , соблюдать , хранящий , берегись , наблюдай , храни , на , страже
и еще 371 значений
Подробнее
H5713 עדָה
- откровения [Свидетель, свидетельство.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
откровения , они были мне свидетельством , свидетель , вот повеления , вашего и уставы , что значат сии уставы , сей будет нам свидетелем , с нами он да будет свидетелем , Его и откровения , и уставов
и еще 8 значений
Подробнее
H157 אהב
- любит [A(qal):любить.B(ni):любезный, любимый, достойный любви.C(pi):любить; причастие: возлюбленный, любовник.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
любит , любить , люблю , любящие , Кто любит , любил , родов любящим , любите , возлюбил , и полюбил
и еще 145 значений
Подробнее
H3966 מְאֹד
- весьма [Сила, крепость; наречие — сильно, весьма, чрезвычайно, безмерно, очень.]
Часть речи
Значение слова מְאֹד:
Варианты синодального перевода
весьма , очень , и весьма , сильно , чрезвычайно , был весьма , в великом , и очень , их весьма , мне очень
и еще 159 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Евр 10:16
Вот завет, который завещаю им после тех дней, говорит Господь: вложу законы Мои в сердца их, и в мыслях их напишу их,
Ин 14:21-24
Кто имеет заповеди Мои и соблюдает их, тот любит Меня; а кто любит Меня, тот возлюблен будет Отцем Моим; и Я возлюблю его и явлюсь ему Сам.
Иуда -- не Искариот -- говорит Ему: Господи! что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру?
Иисус сказал ему в ответ: кто любит Меня, тот соблюдет слово Мое; и Отец Мой возлюбит его, и Мы придем к нему и обитель у него сотворим.
Нелюбящий Меня не соблюдает слов Моих; слово же, которое вы слышите, не есть Мое, но пославшего Меня Отца.
Ин 15:9-10
Как возлюбил Меня Отец, и Я возлюбил вас; пребудьте в любви Моей.
Если заповеди Мои соблюдете, пребудете в любви Моей, как и Я соблюл заповеди Отца Моего и пребываю в Его любви.
Пс 39:8
Тогда я сказал: вот, иду; в свитке книжном написано о мне:
Рим 7:22
Ибо по внутреннему человеку нахожу удовольствие в законе Божием;
Синодальный перевод
Душа моя хранит откровения Твои, и я люблю их крепко.
Новый русский перевод+
Душа моя хранит Твои заповеди, и я их очень люблю.
Библейской Лиги ERV
Подчиняюсь я Твоим законам, любовь моя к ним велика.
Современный перевод РБО +
Душа моя хранит наставления Твои, я люблю их всем сердцем.
Под редакцией Кулаковых+
Душа моя чтит Твои свидетельства, велика любовь моя к ним.
Cовременный перевод WBTC
Подчиняюсь Твоим законам, любовь моя к ним велика.
Перевод Юнгерова ВЗ
Хранила душа моя откровения Твои и сильно возлюбила их.
Елизаветинская Библия
Сохранѝ дѹша̀ моѧ̀ свидѣ҄нїѧ твоѧ҄ и҆ возлюбѝ ѧ҆̀ ѕѣлѡ̀.
Елизаветинская на русском
Сохрани душа моя свидения твоя и возлюби я зело.