Библия : Псалтирь 118 глава
31 стих
[ Пс 118 : 30 ]
Я избрал путь истины, поставил пред собою суды Твои.
[ Пс 118 : 31 ]
Я прилепился к откровениям Твоим, Господи; не постыди меня.
[ Пс 118 : 32 ]
Потеку путем заповедей Твоих, когда Ты расширишь сердце мое.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1692 דּבק
- и погнались [A(qal):прилепляться, приклеиваться, присоединяться.D(pu):склеиваться, слипаться.E(hi):1. приклеивать, прилеплять;2. догонять, настигать;3. преследовать, гнаться.F(ho):причастие: прилепившийся, приклеившийся.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и погнались , свою и прилепится , чтоб не застигла , и догнал , И прилепилась , должен быть , привязан , должно быть , привязано , и к Нему прилепись
и еще 52 значений
Подробнее
H5715 עדוּת
- откровения [Свидетельство, напоминание, предупреждение.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
откровения , откровение , ковчегом откровения , ковчегом свидетельства , которая пред ковчегом откровения , которая на ковчеге откровения , и украшения , Его и откровения , откровений , которая над ковчегом откровения
и еще 15 значений
Подробнее
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H954 בּושׂ
- постыжены [A(qal):1. стыдиться, быть постыжённым;2. смущаться.C(pi):задерживаться, медлить.E(hi):1. постыжать, позорить, посрамлять;2. вести себя постыдно;3. стыдиться, быть постыженным.G(hith):стыдиться (друг друга).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
постыжены , Да постыдятся , стыде , и устыдятся , в , да не постыжусь , посрамлены , постыжен , посрамлена , и остаются
и еще 99 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Ин 2:28
Итак, дети, пребывайте в Нем, чтобы, когда Он явится, иметь нам дерзновение и не постыдиться пред Ним в пришествие Его.
Деян 11:23
Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и убеждал всех держаться Господа искренним сердцем;
Втор 10:20
Господа, Бога твоего, бойся [и] Ему [одному] служи, и к Нему прилепись и Его именем клянись:
Втор 4:4
а вы, прилепившиеся к Господу, Богу вашему, живы все доныне.
Ис 45:17
Израиль же будет спасен спасением вечным в Господе; вы не будете постыжены и посрамлены во веки веков.
Ис 49:23
И будут цари питателями твоими, и царицы их кормилицами твоими; лицом до земли будут кланяться тебе и лизать прах ног твоих, и узнаешь, что Я Господь, что надеющиеся на Меня не постыдятся.
Иер 17:18
Пусть постыдятся гонители мои, а я не буду постыжен; пусть они вострепещут, а я буду бестрепетен; наведи на них день бедствия и сокруши их сугубым сокрушением.
Ин 8:31
Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики,
Прит 23:23
Купи истину и не продавай мудрости и учения и разума.
Пс 117:6
Господь за меня - не устрашусь: что сделает мне человек?
Пс 24:2
Боже мой! на Тебя уповаю, да не постыжусь [вовек], да не восторжествуют надо мною враги мои,
Пс 24:20
Сохрани душу мою и избавь меня, да не постыжусь, что я на Тебя уповаю.
Рим 5:5
а надежда не постыжает, потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам.
Синодальный перевод
Я прилепился к откровениям Твоим, Господи; не постыди меня.
Новый русский перевод+
Твоих предписаний придерживаюсь, Господи, не дай постыдиться мне.
Библейской Лиги ERV
Не огорчай меня, Господи, ведь я по законам Твоим живу.
Современный перевод РБО +
Наставлений Твоих я держусь, Господи, не посрами меня.
Под редакцией Кулаковых+
Твердо держусь свидетельств, о Тебе переданных, не дай, ГОСПОДИ, мне быть посрамленным.
Cовременный перевод WBTC
Не огорчай меня, Господи, я живу по Твоим законам.
Перевод Юнгерова ВЗ
Я прилепился к откровениям Твоим, Господи, не посрами меня.
Елизаветинская Библия
Прилѣпи́хсѧ свидѣ́нїємъ твои҄мъ, гд҇и, не посрамѝ менѐ.
Елизаветинская на русском
Прилепихся свидением твоим, Господи, не посрами мене.