Загрузка

Библия : Псалтирь 118 глава 73 стих

[ Пс 118 : 72 ]
Закон уст Твоих для меня лучше тысяч золота и серебра.
[ Пс 118 : 73 ]
Руки Твои сотворили меня и устроили меня; вразуми меня, и научусь заповедям Твоим.
[ Пс 118 : 74 ]
Боящиеся Тебя увидят меня - и возрадуются, что я уповаю на слово Твое.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
יָד‎
Руки
H3027
עשׂה‎
сотворили
H6213
כּון‎
устроили
H3559
בּין‎
вразуми
H995
למד‎
научусь
H3925
מִצְוָה‎
заповедям
H4687
H3027 יָד‎ - руку [Рука.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руку , руки , в руки , рук , в руке , рука , рукою , чрез , от руки , в руку
и еще 480 значений
Подробнее
H3925 למד‎ - научи [A(qal):учить (что-либо), научаться.B(ni):быть приученным или обученным.C(pi):учить (кого-либо), наставлять, научать; причастие: учитель, наставник.D(pu):быть наученным или наставленным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
научи , научить , и учились , научает , научу , Твоим научи , и научился , которые я научаю , я научил , Мои из которых они научатся
и еще 67 значений
Подробнее
H4687 מִצְוָה‎ - заповеди [Заповедь, повеление, приказание, завещание;]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
заповеди , все заповеди , заповедей , и заповеди , заповедям , повеления , Его и заповеди , заповедь , мои и заповеди , от заповедей
и еще 57 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 22:12
Да даст тебе Господь смысл и разум, и поставит тебя над Израилем; и соблюди закон Господа Бога твоего.
1Ин 5:20
Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да познаем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная.
2Пар 2:12
И еще сказал Хирам: благословен Господь Бог Израилев, создавший небо и землю, давший царю Давиду сына мудрого, имеющего смысл и разум, который намерен строить дом Господу и дом царский для себя.
2Тим 2:7
Разумей, что я говорю. Да даст тебе Господь разумение во всем.
Иак 3:18
Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир.
Иов 10:8-11
Твои руки трудились надо мною и образовали всего меня кругом, -- и Ты губишь меня?
Вспомни, что Ты, как глину, обделал меня, и в прах обращаешь меня?
Не Ты ли вылил меня, как молоко, и, как творог, сгустил меня,
кожею и плотью одел меня, костями и жилами скрепил меня,
Иов 32:8
Но дух в человеке и дыхание Вседержителя дает ему разумение.
Пс 99:3
Познайте, что Господь есть Бог, что Он сотворил нас, и мы - Его, Его народ и овцы паствы Его.
Пс 110:10
Начало мудрости - страх Господень; разум верный у всех, исполняющих заповеди Его. Хвала Ему пребудет вовек.
Пс 137:8
Господь совершит за меня! Милость Твоя, Господи, вовек: дело рук Твоих не оставляй.
Пс 138:14-16
Славлю Тебя, потому что я дивно устроен. Дивны дела Твои, и душа моя вполне сознает это.
Не сокрыты были от Тебя кости мои, когда я созидаем был в тайне, образуем был во глубине утробы.
Зародыш мой видели очи Твои; в Твоей книге записаны все дни, для меня назначенные, когда ни одного из них еще не было.
Синодальный перевод
Руки Твои сотворили меня и устроили меня; вразуми меня, и научусь заповедям Твоим.
Новый русский перевод+
Твои руки сотворили и устроили меня; вразуми меня, и я научусь Твоим повелениям.
Библейской Лиги ERV
Своими руками, Господи, Ты меня создал, теперь же научи Твои веления понимать.
Современный перевод РБО +
Руки Твои сотворили и создали меня; вразуми меня — и научусь заповедям Твоим.
Под редакцией Кулаковых+
Руки Твои меня сотворили и придали мне образ, видение мне дай, чтоб познавал я заповеди Твои.
Cовременный перевод WBTC
Своими руками, Господь, Ты меня создал, научи повеления Твои понимать.
Перевод Юнгерова ВЗ
Руки Твои сотворили меня и создали меня: вразуми меня, и научусь заповедям Твоим.
Елизаветинская Библия
Рѹ́це твоѝ сотвори́стѣ мѧ̀ и҆ созда́стѣ мѧ̀: вразѹми́ мѧ, и҆ наѹчѹ́сѧ за́повѣдемъ твои҄мъ.
Елизаветинская на русском
Руце твои сотвористе мя и создасте мя: вразуми мя, и научуся заповедем твоим.