Библия : Псалтирь 131 глава
1 стих
[ Пс 131 : 1 ]
Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его:
[ Пс 131 : 2 ]
как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова:
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7892 שִׂיר
- песнь [1. песнь;2. пение.]
Часть речи
Значение слова שִׂיר:
Варианты синодального перевода
песнь , песни , с музыкальными , песней , и с песнями , себе слова песни , их чтобы песнь , тогда песнь , и песней , над певцами
и еще 28 значений
Подробнее
H4609 מַעֲלָה
- восхождения [1. восхождение;2. ступень;3. возвышенность, горница.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
восхождения , ступеней , по ступеням , ступенях , на ступенях , великого , выхода , и до ступеней , вам приходит , ступенями
и еще 5 значений
Подробнее
H2142 זכר
- вспомни [A(qal):помнить, вспоминать, упоминать.B(ni):быть упомянутым, быть в памяти.E(hi):напоминать, припоминать, упоминать, вспоминать, признавать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вспомни , помни , и вспомнил , помяни , дееписатель , помнит , помните , и помни , вспомните , и не вспомнил
и еще 169 значений
Подробнее
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H1732 דָּוִד
- Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
H6031 ענה
- смиряйте [A(qal):1. быть склонённым или согбенным, быть притеснённым или угнетённым; в переносном смысле — быть жалким или несчастным;2. наклоняться, нагибаться;3. заниматься, заботиться. B(ni):1. склоняться, нагибаться, смиряться;2. быть усмирённым.C(pi):1. угнетать, покорять, смирять, притеснять, уничижать, изнасиловать, обесчестить;2. петь.D(pu):быть притеснённым или угнетённым.E(hi):занимать.G(hith):1. поклоняться, покоряться;2. мучиться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
смиряйте , работ чтобы изнуряли , Но чем более изнуряли , смиришься , не притесняйте , же ты притеснишь , и смирят , чтобы смирить , чтобы они упражнялись , их и будут
и еще 73 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 30:31
и в Хевроне, и во всех местах, где ходил Давид сам и люди его.
2Цар 20:26
также и Ира Иаритянин был священником у Давида.
Исх 2:24
И услышал Бог стенание их, и вспомнил Бог завет Свой с Авраамом, Исааком и Иаковом.
Быт 8:1
И вспомнил Бог о Ное, и о всех зверях, и о всех скотах, (и о всех птицах, и о всех гадах пресмыкающихся,) бывших с ним в ковчеге; и навел Бог ветер на землю, и воды остановились.
Плач 3:19
Помысли о моем страдании и бедствии моем, о полыни и желчи.
Плач 5:1
Вспомни, Господи, что над нами совершилось; призри и посмотри на поругание наше.
Пс 24:6
Вспомни щедроты Твои, Господи, и милости Твои, ибо они от века.
Пс 24:7
Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай; по милости Твоей вспомни меня Ты, ради благости Твоей, Господи!
Пс 119:1
К Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня.
Пс 120:1
Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя.
Пс 121:1
Возрадовался я, когда сказали мне: "пойдем в дом Господень".
Пс 122:1
К Тебе возвожу очи мои, Живущий на небесах!
Пс 123:1
Если бы не Господь был с нами, - да скажет Израиль, -
Пс 124:1
Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек.
Пс 125:1
Когда возвращал Господь плен Сиона, мы были как бы видящие во сне:
Пс 126:1
Если Господь не созиждет дома, напрасно трудятся строящие его; если Господь не охранит города, напрасно бодрствует страж.
Пс 127:1
Блажен всякий боящийся Господа, ходящий путями Его!
Пс 128:1
Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:
Пс 129:1
Из глубины взываю к Тебе, Господи.
Пс 130:1
Господи! не надмевалось сердце мое и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое.
Синодальный перевод
Песнь восхождения. Вспомни, Господи, Давида и всё сокрушение его:
Новый русский перевод+
Песнь восхождения. Господи, вспомни Давида и все огорчения, которые он перенес.
Библейской Лиги ERV
Господи, вспомни Давида и все страдания его.
Современный перевод РБО +
Вспомни, Господи, о Давиде, вспомни его страдания —
Под редакцией Кулаковых+
Песнь восхождения ГОСПОДИ, вспомни о Давиде, о всех бедах, что он перенес,
Cовременный перевод WBTC
Песнь на восхождение во храм Господи, вспомни Давида и все страдания его.
Перевод Юнгерова ВЗ
Песнь степеней. Вспомни, Господи, Давида и всю кротость его:
Елизаветинская Библия
Помѧнѝ, гд҇и, дв҃да и҆ всю̀ кро́тость є҆гѡ̀:
Елизаветинская на русском
Помяни, Господи, давида и всю кротость его: