Загрузка

Библия : Псалтирь 132 глава 1 стих

[ Пс 132 : 1 ]
Как хорошо и как приятно жить братьям вместе!
[ Пс 132 : 2 ]
Это - как драгоценный елей на голове, стекающий на бороду, бороду Ааронову, стекающий на края одежды его;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7892 שִׂיר‎ - песнь [1. песнь;2. пение.]
Часть речи
Значение слова שִׂיר‎:
Варианты синодального перевода
песнь , песни , с музыкальными , песней , и с песнями , себе слова песни , их чтобы песнь , тогда песнь , и песней , над певцами
и еще 28 значений
Подробнее
H4609 מַעֲלָה‎ - восхождения [1. восхождение;2. ступень;3. возвышенность, горница.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
восхождения , ступеней , по ступеням , ступенях , на ступенях , великого , выхода , и до ступеней , вам приходит , ступенями
и еще 5 значений
Подробнее
H1732 דָּוִד‎ - Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
H2896 טוֹב‎ - лучше [Хороший (добрый, благой, красивый, прекрасный, благополучный, счастливый, полезный, приятный, желаемый).]
Часть речи
Значение слова טוֹב‎:
Варианты синодального перевода
лучше , доброе , благо , добро , хорошо , добра , благ , добрый , ибо Он благ , хороша
и еще 334 значений
Подробнее
H5273 נָעִים‎ - и согласные [Приятный, любезный, сладкий, согласный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
и согласные , и сладкого , свои в радости , по прекрасным , Твоим блаженство , сладкозвучные , и как приятно , Его ибо это сладостно , нашему ибо это сладостно , и добрые
и еще 3 значений
Подробнее
H251 אָח‎ - брата [Брат.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
брата , братьев , брат , брату , братья , и братья , его и братьями , братьям , и братьев , из братьев
и еще 201 значений
Подробнее
H3162 יַחַד‎ - вместе [Соединение, общество; наречие — вместе, едино.]
Часть речи
Значение слова יַחַד‎:
Варианты синодального перевода
вместе , все , его вместе , равно , как , между , и вместе , единогласно , всех , единодушно
и еще 38 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 1:10
Умоляю вас, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы говорили одно, и не было между вами разделений, но чтобы вы соединены были в одном духе и в одних мыслях.
1Ин 3:14-19
Мы знаем, что мы перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев; не любящий брата пребывает в смерти.
Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей.
Любовь познали мы в том, что Он положил за нас душу Свою: и мы должны полагать души свои за братьев.
А кто имеет достаток в мире, но, видя брата своего в нужде, затворяет от него сердце свое, -- как пребывает в том любовь Божия?
Дети мои! станем любить не словом или языком, но делом и истиною.
И вот по чему узнаем, что мы от истины, и успокаиваем пред Ним сердца наши;
1Пет 3:8
Наконец будьте все единомысленны, сострадательны, братолюбивы, милосерды, дружелюбны, смиренномудры;
2Цар 2:26
И воззвал Авенир к Иоаву, и сказал: вечно ли будет пожирать меч? Или ты не знаешь, что последствия будут горестные? И доколе ты не скажешь людям, чтобы они перестали преследовать братьев своих?
2Цар 2:27
И сказал Иоав: жив Бог! если бы ты не говорил иначе, то еще утром перестали бы люди преследовать братьев своих.
Еф 4:3-6
стараясь сохранять единство духа в союзе мира.
Одно тело и один дух, как вы и призваны к одной надежде вашего звания;
один Господь, одна вера, одно крещение,
один Бог и Отец всех, Который над всеми, и через всех, и во всех нас.
Быт 13:8
И сказал Аврам Лоту: да не будет раздора между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими, ибо мы родственники;
Быт 45:24
И отпустил братьев своих, и они пошли. И сказал им: не ссорьтесь на дороге.
Евр 13:1
Братолюбие между вами да пребывает.
Ис 11:13
И прекратится зависть Ефрема, и враждующие против Иуды будут истреблены. Ефрем не будет завидовать Иуде, и Иуда не будет притеснять Ефрема.
Ис 11:6
Тогда волк будет жить вместе с ягненком, и барс будет лежать вместе с козленком; и теленок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их.
Ис 11:9
Не будут делать зла и вреда на всей святой горе Моей, ибо земля будет наполнена ведением Господа, как воды наполняют море.
Иер 32:39
И дам им одно сердце и один путь, чтобы боялись Меня во все дни жизни, ко благу своему и благу детей своих после них.
Ин 13:35
По тому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою.
Ин 17:21
да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, -- да уверует мир, что Ты послал Меня.
Филл 2:2-5
то дополните мою радость: имейте одни мысли, имейте ту же любовь, будьте единодушны и единомысленны;
ничего не делайте по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя.
Не о себе только каждый заботься, но каждый и о других.
Ибо в вас должны быть те же чувствования, какие и во Христе Иисусе:
Пс 121:1
Возрадовался я, когда сказали мне: "пойдем в дом Господень".
Пс 121:6-8
Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!
Да будет мир в стенах твоих, благоденствие - в чертогах твоих!
Ради братьев моих и ближних моих говорю я: "мир тебе!"
Пс 123:1
Если бы не Господь был с нами, - да скажет Израиль, -
Пс 130:1
Господи! не надмевалось сердце мое и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое.
Синодальный перевод
Песнь восхождения. Давида. Как хорошо и как приятно жить братьям вместе!
Новый русский перевод+
Песнь восхождения Давида. Как хорошо и как приятно жить братьям вместе!
Библейской Лиги ERV
Воистину прекрасно, когда все люди Господние словно единое целое сплочены.
Современный перевод РБО +
Как хорошо и приятно, когда братья — вместе!
Под редакцией Кулаковых+
Песнь восхождения Псалом Давида Как хорошо и как приятно, когда братья меж собой в согласии живут!
Cовременный перевод WBTC
Песнь Давида на восхождение во храм. Воистину прекрасно, если люди живут все в мире.
Перевод Юнгерова ВЗ
Песнь степеней. Вот, что хорошо и что приятно, — это — жить братьям вместе!
Аверинцев: отдельные книги
Песнь паломничества. Давидово. 1 О, как сладко, как хорошо, братьям совместно пребывать, —
Елизаветинская Библия
Сѐ, что̀ добро̀, и҆лѝ что̀ красно̀, но є҆́же жи́ти бра́тїи вкѹ́пѣ;
Елизаветинская на русском
Се, что добро, или что красно, но еже жити братии вкупе?