Загрузка

Библия : Псалтирь 134 глава 10 стих

[ Пс 134 : 9 ]
послал знамения и чудеса среди тебя, Египет, на фараона и на всех рабов его,
[ Пс 134 : 10 ]
поразил народы многие и истребил царей сильных:
[ Пс 134 : 11 ]
Сигона, царя Аморрейского, и Ога, царя Васанского, и все царства Ханаанские;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1471 גּוֹי‎ - народов [Народ, племя; мн.ч. тж. язычники. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H3816 (לְאֹם‎), H5971 (עַם‎).]
Часть речи
Значение слова גּוֹי‎:
Варианты синодального перевода
народов , народы , народ , все народы , между народами , народам , язычников , у народов , из народов , народами
и еще 199 значений
Подробнее
H7227 רַבָּה‎ - много [1. многочисленный, великий, большой, множественный;2. начальник, глава.]
Часть речи
Значение слова רַבָּה‎:
Варианты синодального перевода
много , многие , многих , начальник , множество , и многие , довольно , большое , и множество , и многомилостив
и еще 255 значений
Подробнее
H2026 הרג‎ - убить [убивать; быть убитым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
убить , и убили , убили , умертвили , и убил , убил , умертвил , умертвит , убейте , убивают
и еще 119 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H6099 עָצוּם‎ - и сильнее [Сильный, большой, многочисленный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
и сильнее , сильный , и сильный , и сильные , сильных , сильным , сей ибо он сильнее , много , который будет сильнее , в сильные
и еще 11 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Пс 135:17-22
поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;
в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;
Пс 43:2
Боже, мы слышали ушами своими, отцы наши рассказывали нам о деле, какое Ты соделал во дни их, во дни древние:
Пс 43:3
Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их;
Синодальный перевод
поразил народы многие и истребил царей сильных:
Новый русский перевод+
Он поразил многие народы и истребил могучих царей:
Библейской Лиги ERV
Он многие народы поразил и погубил царей сильнейших:
Современный перевод РБО +
сразил многочисленные племена и убил могучих царей:
Под редакцией Кулаковых+
многие народы поразил Он и предал смерти царей сильных:
Cовременный перевод WBTC
Он многие народы поразил и погубил царей сильнейших:
Перевод Юнгерова ВЗ
Он поразил народы многие и избил царей мощных:
Елизаветинская Библия
И҆́же поразѝ ѩ҆зы́ки мнѡ́ги и҆ и҆збѝ цари҄ крѣ҄пки:
Елизаветинская на русском
Иже порази языки многи и изби цари крепки: