Библия : Псалтирь 143 глава
3 стих
[ Пс 143 : 2 ]
милость моя и ограждение мое, прибежище мое и Избавитель мой, щит мой, - и я на Него уповаю; Он подчиняет мне народ мой.
[ Пс 143 : 3 ]
Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нем, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?
[ Пс 143 : 4 ]
Человек подобен дуновению; дни его - как уклоняющаяся тень.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H120 אָדָם
- человеческий [1. Адам;2. человек, человечество.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
человеческий , человек , человека , человеческих , человеку , людей , от человека , человеческие , человеческого , Адам
и еще 158 значений
Подробнее
H3045 ידע
- и узнают [A(qal):знать, узнавать, познавать.B(ni):1. дать себя знать, открыться;2. быть познанным;3. быть вразумляемым или наученным.C(pi):давать знать, научить.D(pu):причастие: знакомый, познанный.E(hi):давать знать, показывать, научать.F(ho):быть познанным.G(hith):дать себя познать, являться, показываться. Син. H995 (בּין), H2449 (חכם), H7919 (שׂכל).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и узнают , и узнаете , ты знаешь , знаю , знать , не знает , я знаю , знает , не знаю , узнал
и еще 655 значений
Подробнее
H1121 בּן
- сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H582 אִישׂ
- людей [1. человечество;2. люди;3. человек; Син. H120 (אָדָם), H376 (אִישׂ), H1397 (ֶבֶר+g), H1368 (גִּבּוֹר), H4962 (מְתִים).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
людей , человек , люди , жителей , жители , человека , мужи , мужей , эти люди , и людей
и еще 260 значений
Подробнее
H2803 חשׂב
- искусною [A(qal):1. ткать, плести;2. почитать, ценить;3. считать, почитать, думать;4. вменять;5. умышлять, выдумывать, составлять планы.B(ni):считаться, быть почитаемым за (что-либо, кого-либо).C(pi):рассчитывать, думать, помышлять, раздумывать, замышлять; в переносном смысле — быть готовым, собираться.G(hith):считаться, числиться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
искусною , будет , на них искусною , должен рассчитать , считаются , считают , не будут , Его какие Он имеет , и Он вменил , ли он нас почитает
и еще 107 значений
Подробнее
H2803 חשׂב
- искусною [A(qal):1. ткать, плести;2. почитать, ценить;3. считать, почитать, думать;4. вменять;5. умышлять, выдумывать, составлять планы.B(ni):считаться, быть почитаемым за (что-либо, кого-либо).C(pi):рассчитывать, думать, помышлять, раздумывать, замышлять; в переносном смысле — быть готовым, собираться.G(hith):считаться, числиться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
искусною , будет , на них искусною , должен рассчитать , считаются , считают , не будут , Его какие Он имеет , и Он вменил , ли он нас почитает
и еще 107 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Евр 2:6
напротив некто негде засвидетельствовал, говоря: что значит человек, что Ты помнишь его? или сын человеческий, что Ты посещаешь его?
Иов 15:14
Что такое человек, чтоб быть ему чистым, и чтобы рожденному женщиною быть праведным?
Иов 7:17
Что такое человек, что Ты столько ценишь его и обращаешь на него внимание Твое,
Пс 8:4
Когда взираю я на небеса Твои - дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил,
Пс 145:3
Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения.
Пс 145:4
Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают [все] помышления его.
Синодальный перевод
Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нём, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?
Новый русский перевод+
Господи, кто такой человек, что Ты знаешь о нём, и сын человеческий, что Ты обращаешь на него внимание?
Библейской Лиги ERV
Господь, ну почему же люди так важны Тебе? Ну почему Ты замечаешь нас?
Современный перевод РБО +
Господи, что такое человек? А Ты заботишься о нем! Что такое любой из людей? А Ты думаешь о нем!
Под редакцией Кулаковых+
ГОСПОДИ, что представляет собой человек, чтобы Ты заботился о нем? И кто такие сыны человеческие, чтобы Ты обращал на них внимание?
Cовременный перевод WBTC
Господь, ну почему так люди важны для Тебя, и почему Ты замечаешь человеческих сынов?
Перевод Юнгерова ВЗ
Господи! Что такое человек, что Ты открылся ему? Или сын человеческий, что Ты помышляешь о нем?
Елизаветинская Библия
Гд҇и, что̀ є҆́сть человѣ́къ, ѩ҆́кѡ позна́лсѧ є҆сѝ є҆мѹ̀; и҆лѝ сы́нъ человѣ́чь, ѩ҆́кѡ вмѣнѧ́еши є҆гѡ̀;
Елизаветинская на русском
Господи, что есть человек, яко познался еси ему? или сын человечь, яко вменяеши его?