Загрузка

Библия : Псалтирь 149 глава 9 стих

[ Пс 149 : 8 ]
заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные,
[ Пс 149 : 9 ]
производить над ними суд писанный. Честь сия - всем святым Его. Аллилуия.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
עשׂה‎
производить
H6213
מִשְׂפָּט‎
суд
H4941
כּתב‎
писанный
H3789
הָדָר‎
Честь
H1926
חָסִיד‎
святым
H2623
הלל‎
Аллилуия
H1984
H4941 מִשְׂפָּט‎ - суд [1. суд;2. правосудие, справедливость, правда;3. закон, устав; приговор, постановление (суда), осуждение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
суд , и суд , на суд , и законы , их по уставу , суда , правду , суды , на суде , правосудия
и еще 232 значений
Подробнее
H3789 כּתב‎ - написано [A(qal):1. писать, записывать, описывать;2. начертить, гравировать.B(ni):быть написанным или записанным.C(pi):писать, предписывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
написано , описаны , и написал , и напиши , как написано , написанные , напиши , написал , его описаны , описано
и еще 126 значений
Подробнее
H1926 הָדָר‎ - и величие [1. наряд, украшение;2. великолепие, величие, честь, слава, красота.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и величие , и от славы , и красота , красивых , крепость , и великолепие , и честью , величествен , Твоею и красотою , и в сем украшении
и еще 16 значений
Подробнее
H2623 חָסִיד‎ - святых [1. верный, преданный, богобоязненный, милостивый или добрый (вследствие преданности или верности), милосердный; ант. H7563 (רָשָׂע‎).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
святых , С милостивым , святому , святые , и святые , Твой на святом , и преподобные , для Себя святаго , праведного , все праведные
и еще 12 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 6:2
Разве не знаете, что святые будут судить мир? Если же вами будет судим мир, то неужели вы недостойны судить маловажные дела?
1Кор 6:3
Разве не знаете, что мы будем судить ангелов, не тем ли более дела житейские?
Втор 32:42
упою стрелы Мои кровью, и меч Мой насытится плотью, кровью убитых и пленных, головами начальников врага.
Втор 32:43
[Веселитесь, небеса, вместе с Ним, и поклонитесь Ему, все Ангелы Божии.] Веселитесь, язычники, с народом Его [и да укрепятся все сыны Божии]! ибо Он отмстит за кровь рабов Своих, и воздаст мщение врагам Своим, [и ненавидящим Его воздаст,] и очистит [Господь] землю Свою и народ Свой!
Втор 7:1
Когда введет тебя Господь, Бог твой, в землю, в которую ты идешь, чтоб овладеть ею, и изгонит от лица твоего многочисленные народы, Хеттеев, Гергесеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев, семь народов, которые многочисленнее и сильнее тебя,
Втор 7:2
и предаст их тебе Господь, Бог твой, и поразишь их, тогда предай их заклятию, не вступай с ними в союз и не щади их;
Ис 14:22
И восстану на них, говорит Господь Саваоф, и истреблю имя Вавилона и весь остаток, и сына и внука, говорит Господь.
Ис 14:23
И сделаю его владением ежей и болотом, и вымету его метлою истребительною, говорит Господь Саваоф.
Пс 136:8
Дочь Вавилона, опустошительница! блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам!
Откр 17:14-16
Они будут вести брань с Агнцем, и Агнец победит их; ибо Он есть Господь господствующих и Царь царей, и те, которые с Ним, суть званые и избранные и верные.
И говорит мне: воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки.
И десять рогов, которые ты видел на звере, сии возненавидят блудницу, и разорят ее, и обнажат, и плоть ее съедят, и сожгут ее в огне;
Откр 3:21
Побеждающему дам сесть со Мною на престоле Моем, как и Я победил и сел с Отцем Моим на престоле Его.
Синодальный перевод
производить над ними суд писанный. Честь сия — всем святым Его. Аллилуия.
Новый русский перевод+
чтобы произвести над ними суд писаный. Эта честь принадлежит всем верным Ему. Аллилуйя!
Библейской Лиги ERV
Все верующие в Него по воле Господа народам отомстят и тем самым удостоены почестей будут. Восславьте Господа!
Современный перевод РБО +
и свершить приговор, что написан для них. Такова честь избранникам Его!
Под редакцией Кулаковых+
дабы совершить над ними суд, как о том давно уже написано, — это честь для всех верных слуг Его. Аллилуйя!
Cовременный перевод WBTC
чтоб возвестить, что это наказанье по слову Господа, и это победа всех, кто верен. Восславьте Господа!
Перевод Юнгерова ВЗ
Произвести над ними суд преднаписанный. Слава сия будет всем преподобным Его.
Аверинцев: отдельные книги
по писанию изрекать им приговор; эта честь — всем святым Его. Аллилуия!
Елизаветинская Библия
сотвори́ти въ ни́хъ сѹ́дъ напи́санъ. Сла́ва сїѧ̀ бѹ́детъ всѣ҄мъ прпдбнымъ є҆гѡ̀.
Елизаветинская на русском
сотворити в них суд написан. Слава сия будет всем преподобным его.