Загрузка

Библия : Псалтирь 19 глава 5 стих

[ Пс 19 : 4 ]
Да воспомянет все жертвоприношения твои и всесожжение твое да соделает тучным.
[ Пс 19 : 5 ]
Да даст тебе [Господь] по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит.
[ Пс 19 : 6 ]
Мы возрадуемся о спасении твоем и во имя Бога нашего поднимем знамя. Да исполнит Господь все прошения твои.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5414 נתן‎ - и дал [A(qal):давать, преподносить, позволять, предавать, приносить.B(ni):быть данным, быть преданным.F(ho):быть данным или выданным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и дал , дал , и отдал , твой дает , и поставил , и предал , и дам , отдал , дай , дать
и еще 1185 значений
Подробнее
H3824 לבָב‎ - сердце [Сердце, ум, разум; см. H3820 (לב‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сердце , сердца , в сердце , сердцем , и сердце , от всего сердца , на сердце , всем сердцем , в сердца , его и сердце
и еще 99 значений
Подробнее
H6098 עצָה‎ - совет [1. совет, совещание, мудрость, благоразумие;2. план, замысел, предприятие, намерение;3. неповиновение, непослушание, упорство, противление.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
совет , совета , советы , нужны совет , и совет , Провидение , определение , рассудок , и решите , для меня совет
и еще 47 значений
Подробнее
H4390 מלא‎ - наполнила [A(qal):1. наполнять;2. быть полным, исполняться.B(ni):быть исполненным или наполненным.C(pi):1. наполнять, заполнять; «наполнять руку» обозначает «посвящать»;2. исполнять.D(pu):быть наполненным.G(hith):собираться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
наполнила , и наполнилась , и наполнятся , полна , и исполнилось , наполнился , и наполняйте , и наполни , полон , наполнили
и еще 199 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 17:45
А Давид отвечал Филистимлянину: ты идешь против меня с мечом и копьем и щитом, а я иду против тебя во имя Господа Саваофа, Бога воинств Израильских, которые ты поносил;
Исх 17:15
И устроил Моисей жертвенник [Господу] и нарек ему имя: Иегова Нисси.
Ав 3:18
но и тогда я буду радоваться о Господе и веселиться о Боге спасения моего.
Ис 11:10
И будет в тот день: к корню Иессееву, который станет, как знамя для народов, обратятся язычники, - и покой его будет слава.
Ис 12:1-3
И скажешь в тот день: славлю Тебя, Господи; Ты гневался на меня, но отвратил гнев Твой и утешил меня.
Вот, Бог - спасение мое: уповаю на Него и не боюсь; ибо Господь - сила моя, и пение мое - Господь; и Он был мне во спасение.
И в радости будете почерпать воду из источников спасения,
Ис 25:9
И скажут в тот день: вот Он, Бог наш! на Него мы уповали, и Он спас нас! Сей есть Господь; на Него уповали мы; возрадуемся и возвеселимся во спасении Его!
Ис 61:10
Радостью буду радоваться о Господе, возвеселится душа моя о Боге моем; ибо Он облек меня в ризы спасения, одеждою правды одел меня, как на жениха возложил венец и, как невесту, украсил убранством.
Лк 1:47
и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем,
Мих 4:5
Ибо все народы ходят, каждый во имя своего бога; а мы будем ходить во имя Господа Бога нашего во веки веков.
Чис 10:35
Когда поднимался ковчег в путь, Моисей говорил: восстань, Господи, и рассыплются враги Твои, и побегут от лица Твоего ненавидящие Тебя!
Чис 10:36
А когда останавливался ковчег, он говорил: возвратись, Господи, к тысячам и тьмам Израилевым!
Пс 117:15
Глас радости и спасения в жилищах праведников: десница Господня творит силу!
Пс 12:5
да не скажет враг мой: [я одолел его]. Да не возрадуются гонители мои, если я поколеблюсь.
Пс 18:4
Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их.
Пс 20:1
Начальнику хора. Псалом Давида.
Пс 34:9
А моя душа будет радоваться о Господе, будет веселиться о спасении от Него.
Пс 59:4
Ты потряс землю, разбил ее: исцели повреждения ее, ибо она колеблется.
Синодальный перевод
Да даст тебе по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит.
Новый русский перевод+
Да даст Он тебе то, чего желает твое сердце, и исполнит все твои намерения.
Библейской Лиги ERV
Пусть Он исполнит все планы и желания твои.
Современный перевод РБО +
Да исполнит желания сердца твоего, твои замыслы осуществит,
Под редакцией Кулаковых+
Пусть же даст тебе Бог всё по желанию сердца твоего и все намерения твои да исполнит.
Cовременный перевод WBTC
Исполнений желаний твоих Он да ниспосшлет, и всех планов твоих исполненье.
Перевод Юнгерова ВЗ
Да исполнит Господь желание сердца твоего, и всякое намерение твое да совершит.
Аверинцев: отдельные книги
Да подаст Он тебе по сердцу твоему, да исполнит все мысли твои!
Елизаветинская Библия
Да́стъ тѝ гд҇ь по се́рдцѹ твоемѹ̀, и҆ ве́сь совѣ́тъ тво́й и҆спо́лнитъ.
Елизаветинская на русском
Даст ти Господь по сердцу твоему, и весь совет твой исполнит.