Загрузка

Библия : Псалтирь 24 глава 9 стих

[ Пс 24 : 8 ]
Благ и праведен Господь, посему наставляет грешников на путь,
[ Пс 24 : 9 ]
направляет кротких к правде, и научает кротких путям Своим.
[ Пс 24 : 10 ]
Все пути Господни - милость и истина к хранящим завет Его и откровения Его.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
דּרךְ‎
направляет
H1869
עָנָו‎
кротких
H6035
מִשְׂפָּט‎
правде
H4941
למד‎
научает
H3925
עָנָו‎
кротких
H6035
דֶּרֶךְ‎
путям
H1870
H1869 דּרךְ‎ - напрягает [A(qal):топтать, попирать.E(hi):1. топтать;2. вести (по дороге).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
напрягает , натянул , Восходит , он проходил , на которое ступит , на которую вы ступите , тебе и ты попираешь , на которое ступят , по которой ходила , Попирай
и еще 56 значений
Подробнее
H6035 עָנָו‎ - смиренных [Притеснённый, угнетённый, жалкий, бедный, нищий, уничиженный, смиренный, кроткий.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
смиренных , кротких , угнетенных , бедные , кроткие , А кроткие , это страждущие , всех угнетенных , то смиренным , к бедным
и еще 6 значений
Подробнее
H4941 מִשְׂפָּט‎ - суд [1. суд;2. правосудие, справедливость, правда;3. закон, устав; приговор, постановление (суда), осуждение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
суд , и суд , на суд , и законы , их по уставу , суда , правду , суды , на суде , правосудия
и еще 232 значений
Подробнее
H3925 למד‎ - научи [A(qal):учить (что-либо), научаться.B(ni):быть приученным или обученным.C(pi):учить (кого-либо), наставлять, научать; причастие: учитель, наставник.D(pu):быть наученным или наставленным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
научи , научить , и учились , научает , научу , Твоим научи , и научился , которые я научаю , я научил , Мои из которых они научатся
и еще 67 значений
Подробнее
H6035 עָנָו‎ - смиренных [Притеснённый, угнетённый, жалкий, бедный, нищий, уничиженный, смиренный, кроткий.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
смиренных , кротких , угнетенных , бедные , кроткие , А кроткие , это страждущие , всех угнетенных , то смиренным , к бедным
и еще 6 значений
Подробнее
H1870 דֶּרֶךְ‎ - пути [Путь, дорога; в переносном смысле — обычай, обыкновение, поведение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пути , путь , путем , дорогою , путями , по дороге , к , путей , на пути , на дороге
и еще 247 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пет 3:15
Господа Бога святите в сердцах ваших; будьте всегда готовы всякому, требующему у вас отчета в вашем уповании, дать ответ с кротостью и благоговением.
1Пет 3:4
но сокровенный сердца человек в нетленной красоте кроткого и молчаливого духа, что драгоценно пред Богом.
Деян 13:10
сказал: о, исполненный всякого коварства и всякого злодейства, сын диавола, враг всякой правды! перестанешь ли ты совращать с прямых путей Господних?
Деян 9:2
и выпросил у него письма в Дамаск к синагогам, чтобы, кого найдет последующих сему учению, и мужчин и женщин, связав, приводить в Иерусалим.
Иез 11:19
И дам им сердце единое, и дух новый вложу в них, и возьму из плоти их сердце каменное, и дам им сердце плотяное,
Иез 11:20
чтобы они ходили по заповедям Моим, и соблюдали уставы Мои, и выполняли их; и будут Моим народом, а Я буду их Богом.
Иез 36:27
Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять.
Гал 5:23
кротость, воздержание. На таковых нет закона.
Евр 10:20
который Он вновь открыл нам через завесу, то есть плоть Свою,
Ис 11:4
Он будет судить бедных по правде, и дела страдальцев земли решать по истине; и жезлом уст Своих поразит землю, и духом уст Своих убьет нечестивого.
Ис 42:1-3
Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к Которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;
не возопиет и не возвысит голоса Своего, и не даст услышать его на улицах;
трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит; будет производить суд по истине;
Ис 61:1
Дух Господа Бога на Мне, ибо Господь помазал Меня благовествовать нищим, послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение и узникам открытие темницы,
Иак 1:21
Посему, отложив всякую нечистоту и остаток злобы, в кротости примите насаждаемое слово, могущее спасти ваши души.
Ин 14:6
Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.
Мф 5:5
Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.
Прит 3:5
Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой.
Прит 3:6
Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои.
Прит 8:20
Я хожу по пути правды, по стезям правосудия,
Пс 118:66
Доброму разумению и ведению научи меня, ибо заповедям Твоим я верую.
Пс 142:10
Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты Бог мой; Дух Твой благий да ведет меня в землю правды.
Пс 146:6
Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли.
Пс 148:4
Хвалите Его, небеса небес и воды, которые превыше небес.
Пс 21:26
О Тебе хвала моя в собрании великом; воздам обеты мои пред боящимися Его.
Пс 22:3
подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего.
Пс 31:8
"Вразумлю тебя, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти; буду руководить тебя, око Мое над тобою".
Пс 31:9
"Не будьте как конь, как лошак несмысленный, которых челюсти нужно обуздывать уздою и удилами, чтобы они покорялись тебе".
Пс 72:24
Ты руководишь меня советом Твоим и потом примешь меня в славу.
Пс 75:9
С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,
Пс 118:35
Поставь меня на стезю заповедей Твоих, ибо я возжелал ее.
Соф 2:3
Взыщите Господа, все смиренные земли, исполняющие законы Его; взыщите правду, взыщите смиренномудрие; может быть, вы укроетесь в день гнева Господня.
Синодальный перевод
направляет кротких к правде и научает кротких путям Своим.
Новый русский перевод+
Направляет Он кротких к правде и учит их пути Своему.
Библейской Лиги ERV
Он направляет кротких к правде, и учит их путям Своим.
Современный перевод РБО +
На дорогу правды направит бедняков, научит бедных путям Своим.
Под редакцией Кулаковых+
Кротких приводит Он к здравым суждениям, учит смиренных ходить путями Его.
Cовременный перевод WBTC
Направляет кротких к правде, наставляет кротких в путях Своих.
Перевод Юнгерова ВЗ
Будет руководить кротких в суждении, научит кротких путям Своим.
Елизаветинская Библия
Наста́витъ крѡ́ткїѧ на сѹ́дъ, наѹчи́тъ крѡ́ткїѧ пѹтє́мъ свои҄мъ.
Елизаветинская на русском
Наставит кроткия на суд, научит кроткия путем своим.