Библия : Псалтирь 34 глава
20 стих
[ Пс 34 : 19 ]
чтобы не торжествовали надо мною враждующие против меня неправедно, и не перемигивались глазами ненавидящие меня безвинно;
[ Пс 34 : 20 ]
ибо не о мире говорят они, но против мирных земли составляют лукавые замыслы;
[ Пс 34 : 21 ]
расширяют на меня уста свои; говорят: "хорошо! хорошо! видел глаз наш".
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7965 שָׂלוֹם
- мир [Мир, благоденствие, благосостояние, здоровье, безопасность, дружелюбие.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мир , с миром , мира , в мире , во благо , здоров , и мир , здоровы , тебе мир , ему мир
и еще 112 значений
Подробнее
H1696 דּבר
- и сказал [A(qal):говорить, сказать.B(ni):разговаривать, беседовать.C(pi):1. говорить;2. поворачивать;3. выгонять, прогонять, гнать, преследовать.D(pu):1. быть сказанным;2. быть гонимым.E(hi):покорять, подчинять.G(hith):разговаривать, беседовать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говорить , говорил , сказал , скажи , и говорил , объяви , говори , говорят , как говорил
и еще 550 значений
Подробнее
H7282 רָגֵעַ
- они но против мирных [Спокойный, покоящийся, мирный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
они но против мирных ,
Подробнее
H776 אֶרֶץ
- земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה), H7704 (שָׂדֶה).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
H2803 חשׂב
- искусною [A(qal):1. ткать, плести;2. почитать, ценить;3. считать, почитать, думать;4. вменять;5. умышлять, выдумывать, составлять планы.B(ni):считаться, быть почитаемым за (что-либо, кого-либо).C(pi):рассчитывать, думать, помышлять, раздумывать, замышлять; в переносном смысле — быть готовым, собираться.G(hith):считаться, числиться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
искусною , будет , на них искусною , должен рассчитать , считаются , считают , не будут , Его какие Он имеет , и Он вменил , ли он нас почитает
и еще 107 значений
Подробнее
H4820 מִרְמָה
- коварство [Обман, измена, хитрость, лукавство, коварство.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
коварство , обман , коварства , с хитростью , его с лукавством , измена , на лукавство , ложно , свои от коварных , лукавые
и еще 23 значений
Подробнее
H1697 דָּבָר
- слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пет 2:22
Он не сделал никакого греха, и не было лести в устах Его.
1Пет 2:23
Будучи злословим, Он не злословил взаимно; страдая, не угрожал, но предавал то Судии Праведному.
Деян 23:15
Итак ныне же вы с синедрионом дайте знать тысяченачальнику, чтобы он завтра вывел его к вам, как будто вы хотите точнее рассмотреть дело о нем; мы же, прежде нежели он приблизится, готовы убить его.
Деян 25:3
прося, чтобы он сделал милость, вызвал его в Иерусалим; и злоумышляли убить его на дороге.
Дан 6:5
И эти люди сказали: не найти нам предлога против Даниила, если мы не найдем его против него в законе Бога его.
Иер 11:19
А я, как кроткий агнец, ведомый на заклание, и не знал, что они составляют замыслы против меня, говоря: "положим ядовитое дерево в пищу его и отторгнем его от земли живых, чтобы и имя его более не упоминалось".
Мф 12:19
не воспрекословит, не возопиет, и никто не услышит на улицах голоса Его;
Мф 12:24
Фарисеи же, услышав сие, сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.
Мф 26:4
и положили в совете взять Иисуса хитростью и убить;
Пс 139:2-5
Избавь меня, Господи, от человека злого; сохрани меня от притеснителя:
они злое мыслят в сердце, всякий день ополчаются на брань,
изощряют язык свой, как змея; яд аспида под устами их.
Соблюди меня, Господи, от рук нечестивого, сохрани меня от притеснителей, которые замыслили поколебать стопы мои.
Пс 30:13
Я забыт в сердцах, как мертвый; я - как сосуд разбитый,
Пс 35:3
ибо он льстит себе в глазах своих, будто отыскивает беззаконие свое, чтобы возненавидеть его;
Пс 35:4
слова уст его - неправда и лукавство; не хочет он вразумиться, чтобы делать добро;
Пс 37:12
Друзья мои и искренние отступили от язвы моей, и ближние мои стоят вдали.
Пс 51:2
после того, как приходил Доик Идумеянин и донес Саулу и сказал ему, что Давид пришел в дом Ахимелеха.
Пс 63:4-6
которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой - язвительное слово,
чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
Пс 119:5-7
Горе мне, что я пребываю у Мосоха, живу у шатров Кидарских.
Долго жила душа моя с ненавидящими мир.
Я мирен: но только заговорю, они - к войне.
Синодальный перевод
ибо не о мире говорят они, но против мирных земли составляют лукавые замыслы;
Новый русский перевод+
Не о мире они говорят, а слагают лживые обвинения против тех, кто миролюбив на земле.
Библейской Лиги ERV
Недружелюбна речь их, они преступные замыслы лелеют против тех, кто на земле живёт без зла.
Современный перевод РБО +
Не о мире толкуют они, против невинных людей строят козни!
Под редакцией Кулаковых+
Ибо не к миру все речи их — строят козни они против мирно живущих на земле.
Cовременный перевод WBTC
Не мирна речь их, и они преступные лелеют планы противу тех, кто на земле живёт без зла.
Перевод Юнгерова ВЗ
Ибо мне говорили они мирное, но во гневе о коварстве помышляли.
Елизаветинская Библия
ѩ҆́кѡ мнѣ̀ ѹ҆́бѡ ми҄рнаѧ глаго́лахѹ, и҆ на гнѣ́въ лє́сти помышлѧ́хѹ.
Елизаветинская на русском
яко мне убо мирная глаголаху, и на гнев лести помышляху.