Загрузка

Библия : Псалтирь 36 глава 37 стих

[ Пс 36 : 36 ]
но он прошел, и вот нет его; ищу его и не нахожу.
[ Пс 36 : 37 ]
Наблюдай за непорочным и смотри на праведного, ибо будущность такого человека есть мир;
[ Пс 36 : 38 ]
а беззаконники все истребятся; будущность нечестивых погибнет.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
שׂמר‎
Наблюдай
H8104
תָּם‎
непорочным
H8535
ראה‎
смотри
H7200
יָשָׂר‎
праведного
H3477
אַחֲרִית‎
будущность
H319
אִישׂ‎
человека
H376
שָׂלוֹם‎
мир
H7965
H8535 תָּם‎ - непорочный [Непорочный, совершенный, невинный, а т.ж. кроткий, миролюбивый в Быт 25:27.]
Часть речи
Значение слова תָּם‎:
Варианты синодального перевода
непорочный , непорочного , моя чистая , кротким , этот непорочен , меня если я невинен , Невинен , и непорочного , за непорочным , в непорочного
и еще 1 значений
Подробнее
H3477 יָשָׂר‎ - угодное [Прямой, выпрямленный, ровный; в переносном смысле — правильный, справедливый, истинный, честный, приятный, угодный;]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
угодное , он угодное , праведных , правым , справедливое , и угодное , Праведного , справедливым , угодного , справедливый
и еще 70 значений
Подробнее
H319 אַחֲרִית‎ - но конец [1. конец, кончина, край, остаток;2. последствие, будущность, грядущее;3. потомство.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
но конец , будущность , после , впоследствии , И будет в последние , Но в последние , с вами в грядущие , и да будет кончина , твоим в последствие , тебя в последствие
и еще 45 значений
Подробнее
H376 אִישׂ‎ - человек [1. мужчина, человек;2. муж;3. каждый; Син. H120 (אָדָם‎), H582 (אִישׂ‎), H1397 (ֶבֶר‎+g), H1368 (גִּבּוֹר‎), H4962 (מְתִים‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
человек , каждый , человека , друг , если кто , муж , человеку , кто , мужа , каждого
и еще 602 значений
Подробнее
H7965 שָׂלוֹם‎ - мир [Мир, благоденствие, благосостояние, здоровье, безопасность, дружелюбие.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мир , с миром , мира , в мире , во благо , здоров , и мир , здоровы , тебе мир , ему мир
и еще 112 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Пет 1:14
зная, что скоро должен оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне.
2Тим 4:6-8
Ибо я уже становлюсь жертвою, и время моего отшествия настало.
Подвигом добрым я подвизался, течение совершил, веру сохранил;
а теперь готовится мне венец правды, который даст мне Господь, праведный Судия, в день оный; и не только мне, но и всем, возлюбившим явление Его.
Деян 7:59
и побивали камнями Стефана, который молился и говорил: Господи Иисусе! приими дух мой.
Деян 7:60
И, преклонив колени, воскликнул громким голосом: Господи! не вмени им греха сего. И, сказав сие, почил.
Ис 32:17
И делом правды будет мир, и плодом правосудия - спокойствие и безопасность вовеки.
Ис 57:2
Он отходит к миру; ходящие прямым путем будут покоиться на ложах своих.
Иов 1:1
Был человек в земле Уц, имя его Иов; и был человек этот непорочен, справедлив и богобоязнен и удалялся от зла.
Иов 42:12-17
И благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние: у него было четырнадцать тысяч мелкого скота, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.
И было у него семь сыновей и три дочери.
И нарек он имя первой Емима, имя второй -- Кассия, а имя третьей -- Керенгаппух.
И не было на всей земле таких прекрасных женщин, как дочери Иова, и дал им отец их наследство между братьями их.
После того Иов жил сто сорок лет, и видел сыновей своих и сыновей сыновних до четвертого рода;
и умер Иов в старости, насыщенный днями.
Лк 2:25-29
Тогда был в Иерусалиме человек, именем Симеон. Он был муж праведный и благочестивый, чающий утешения Израилева; и Дух Святый был на нем.
Ему было предсказано Духом Святым, что он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня.
И пришел он по вдохновению в храм. И, когда родители принесли Младенца Иисуса, чтобы совершить над Ним законный обряд,
он взял Его на руки, благословил Бога и сказал:
Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром,
Прит 14:32
За зло свое нечестивый будет отвергнут, а праведный и при смерти своей имеет надежду.
Синодальный перевод
Наблюдай за непорочным и смотри на праведного, ибо будущность такого человека есть мир;
Новый русский перевод+
Наблюдай за непорочным, смотри на праведного, потому что у любящих мир есть будущее.
Библейской Лиги ERV
Чистым и непорочным будь; знай, что миролюбивых Бог большим потомством наградит.
Современный перевод РБО +
Смотри на кроткого, смотри на праведного: кто живет мирно, у того есть будущее.
Под редакцией Кулаковых+
Но посмотри на непорочного, вглядись в человека честного: есть будущее у человека мирного.
Cовременный перевод WBTC
Смотри на праведных, у них есть будущее.
Перевод Юнгерова ВЗ
Храни незлобие и наблюдай правоту, ибо есть будущее у человека мирного.
Елизаветинская Библия
Хранѝ неѕло́бїе и҆ ви́ждь правотѹ̀, ѩ҆́кѡ є҆́сть ѡ҆ста́нокъ человѣ́кѹ ми́рнѹ.
Елизаветинская на русском
Храни незлобие и виждь правоту, яко есть останок человеку мирну.