Библия : Псалтирь 68 глава
29 стих
[ Пс 68 : 28 ]
Приложи беззаконие к беззаконию их, и да не войдут они в правду Твою;
[ Пс 68 : 29 ]
да изгладятся они из книги живых и с праведниками да не напишутся.
[ Пс 68 : 30 ]
А я беден и страдаю; помощь Твоя, Боже, да восставит меня.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H4229 מחה
- изглажу [A(qal):1. вытирать, стирать, изглаживать; в переносном смысле — истреблять;2. граничить, достигать, касаться.B(ni):быть изглаженным; в переносном смысле — быть истреблённым.D(pu):причастие: наполненный мозгом (о костях).E(hi):стирать, изглаживать, истреблять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
изглажу , что Я совершенно , истреблю , и истреблю , Истребилось , все истребилось , и смоет , и коснется , их и изглажу , его не изгладилось
и еще 24 значений
Подробнее
H5612 ספֶר
- в летописи [Книга, запись, писание.]
Часть речи
Значение слова ספֶר:
Варианты синодального перевода
в летописи , в книге , книгу , письмо , письма , в книгу , книги , в сей книге , запись , из книги
и еще 50 значений
Подробнее
H2416 חַי
- жизни [1. живой, живущий;2. жизнь;3. живое существо, животное.]
Часть речи
Значение слова חַי:
Варианты синодального перевода
жизни , жив , живых , жизнь , живу , звери , и жизнь , живаго , зверей , животных
и еще 200 значений
Подробнее
H6662 צַדִּיק
- праведника [Праведный, справедливый, правый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
праведника , праведного , праведник , праведников , праведен , праведных , праведные , правого , праведники , праведнику
и еще 82 значений
Подробнее
H3789 כּתב
- написано [A(qal):1. писать, записывать, описывать;2. начертить, гравировать.B(ni):быть написанным или записанным.C(pi):писать, предписывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
написано , описаны , и написал , и напиши , как написано , написанные , напиши , написал , его описаны , описано
и еще 126 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Кор 8:9
Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою.
Еф 1:21
превыше всякого Начальства, и Власти, и Силы, и Господства, и всякого имени, именуемого не только в сем веке, но и в будущем,
Еф 1:22
и все покорил под ноги Его, и поставил Его выше всего, главою Церкви,
Ис 53:2
Ибо Он взошел пред Ним, как отпрыск и как росток из сухой земли; нет в Нем ни вида, ни величия; и мы видели Его, и не было в Нем вида, который привлекал бы нас к Нему.
Ис 53:3
Он был презрен и умален пред людьми, муж скорбей и изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем, и мы ни во что ставили Его.
Мф 8:20
И говорит ему Иисус: лисицы имеют норы и птицы небесные -- гнезда, а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову.
Филл 2:9-11
Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени,
дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних,
и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.
Пс 108:22
ибо я беден и нищ, и сердце мое уязвлено во мне.
Пс 108:31
ибо Он стоит одесную бедного, чтобы спасти его от судящих душу его.
Пс 17:48
Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы,
Пс 21:27-31
Да едят бедные и насыщаются; да восхвалят Господа ищущие Его; да живут сердца ваши во веки!
Вспомнят, и обратятся к Господу все концы земли, и поклонятся пред Тобою все племена язычников,
ибо Господне есть царство, и Он - Владыка над народами.
Будут есть и поклоняться все тучные земли; преклонятся пред Ним все нисходящие в персть и не могущие сохранить жизни своей.
Потомство [мое] будет служить Ему, и будет называться Господним вовек:
Пс 39:17
Да радуются и веселятся Тобою все ищущие Тебя, и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: "велик Господь!"
Пс 88:26
И положу на море руку его, и на реки - десницу его.
Пс 88:27
Он будет звать Меня: Ты отец мой, Бог мой и твердыня спасения моего.
Пс 90:14-16
"За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое.
Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое".
Синодальный перевод
да изгладятся они из книги живых и с праведниками да не напишутся.
Новый русский перевод+
Да будут вычеркнуты они из книги жизни и да не будут записаны там вместе с праведниками.
Библейской Лиги ERV
Из книги жизни пусть будут стёрты их имена, из списка праведных их вычеркни навек.
Современный перевод РБО +
Пусть будут стерты из книги живых, пусть не числятся там вместе с праведными.
Под редакцией Кулаковых+
Изглажены пусть будут имена их из Книги жизни — не быть им записанными вместе с праведниками!
Cовременный перевод WBTC
Их имена да будут стерты из книги жизни навсегда.
Перевод Юнгерова ВЗ
Да изгладятся из книги живых и с праведными да не напишутся.
Елизаветинская Библия
Да потребѧ́тсѧ ѿ кни́ги живы́хъ, и҆ съ првдными да не напи́шѹтсѧ.
Елизаветинская на русском
Да потребятся от книги живых, и с праведными да не напишутся.