Загрузка

Библия : Псалтирь 69 глава 4 стих

[ Пс 69 : 3 ]
Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла!
[ Пс 69 : 4 ]
Да будут обращены назад за поношение меня говорящие [мне]: "хорошо! хорошо!"
[ Пс 69 : 5 ]
Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все, ищущие Тебя, и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: "велик Бог!"
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1322 בֹּשֶׂת‎ - стыдом [Стыд, срам, посрамление.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
стыдом , в стыд , постыдному , стыд , на срам , себе и на срам , он со стыдом , и на посрамление , от посрамления , мое предо мною и стыд
и еще 18 значений
Подробнее
H559 אמר‎ - и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ис 61:10
Радостью буду радоваться о Господе, возвеселится душа моя о Боге моем; ибо Он облек меня в ризы спасения, одеждою правды одел меня, как на жениха возложил венец и, как невесту, украсил убранством.
Ис 65:13
Посему так говорит Господь Бог: вот, рабы Мои будут есть, а вы будете голодать; рабы Мои будут пить, а вы будете томиться жаждою;
Ис 65:14
рабы Мои будут веселиться, а вы будете в стыде; рабы Мои будут петь от сердечной радости, а вы будете кричать от сердечной скорби и рыдать от сокрушения духа.
Ин 16:20
Истинно, истинно говорю вам: вы восплачете и возрыдаете, а мир возрадуется; вы печальны будете, но печаль ваша в радость будет.
Плач 3:25
Благ Господь к надеющимся на Него, к душе, ищущей Его.
Пс 34:27
Да радуются и веселятся желающие правоты моей и говорят непрестанно: "да возвеличится Господь, желающий мира рабу Своему!"
Пс 39:16
Да смятутся от посрамления своего говорящие мне: "хорошо! хорошо!"
Пс 5:11
Осуди их, Боже, да падут они от замыслов своих; по множеству нечестия их, отвергни их, ибо они возмутились против Тебя.
Пс 96:12
Радуйтесь, праведные, о Господе и славьте память святыни Его.
Синодальный перевод
Да будут обращены назад за поношение меня говорящие мне: «хорошо! хорошо!»
Новый русский перевод+
Пусть возвратятся с позором говорящие: «Ага! Ага!»
Библейской Лиги ERV
Да будет наказание тем, кто надо мною насмехался.
Современный перевод РБО +
Пусть, пристыженные, отвернутся, кто надо мной насмехался, говоря: «Гляди, гляди, вот он!»
Под редакцией Кулаковых+
И говорившие: «Поделом ему!» — да исчезнут посрамленными!
Cовременный перевод WBTC
Да будет наказанье тем, кто надо мною насмехался.
Перевод Юнгерова ВЗ
Скоро да возвратятся вспять со стыдом говорящие мне: «хорошо, хорошо!»
Аверинцев: отдельные книги
да смутятся и отпрянут назад те, что говорят: «Ну, ну!»
Елизаветинская Библия
да возратѧ́тсѧ а҆́бїе стыдѧ́щесѧ глаго́лющїи мѝ: бла́гоже, бла́гоже.
Елизаветинская на русском
да возвратятся абие стыдящеся глаголющии ми: благоже, благоже.