Библия : Псалтирь 98 глава
5 стих
[ Пс 98 : 4 ]
И могущество царя любит суд. Ты утвердил справедливость; суд и правду Ты совершил в Иакове.
[ Пс 98 : 5 ]
Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его: свято оно!
[ Пс 98 : 6 ]
Моисей и Аарон между священниками и Самуил между призывающими имя Его взывали к Господу, и Он внимал им.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7311 רום
- превознесен [A(qal):быть высоким, возвышаться, подниматься, превозноситься.C(pi):поднимать, возвышать, превозносить, возносить, растить.D(pu):быть превознесённым или возвышенным.E(hi):1. поднимать, возвышать, возносить, превозносить;2. отнимать, забирать.F(ho):1. быть вознесённым или возвышенным;2. быть отнятым.G(hith):возвышаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
превознесен , И поднял , возвышает , высокою , возвысь , а ты подними , моего и превознесу , и завелись , поднимал , которое было
и еще 172 значений
Подробнее
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H430 אֱלֹהִים
- бог [Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H3068 (יהוה), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия , богам , богов , Божию
и еще 362 значений
Подробнее
H7812 שׂחה
- и поклонился [A(qal):поклоняться.E(hi):склонять, подавлять. G(hishtaphal от חוה): поклоняться, делать низкий поклон.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и поклонился , и поклонились , и поклонялись , и поклоняться , поклоняться , и поклонилась , для поклонения , и поклонятся , они и поклонились , не поклоняйся
и еще 97 значений
Подробнее
H7272 רֶגֶל
- ноги [1. нога, стопа;2. раз.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
ноги , ног , ногами , ногу , нога , к ногам , на ногах , и ноги , на ноги , раза
и еще 79 значений
Подробнее
H6918 קָדוֹשׂ
- святый [Святой, посвященный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
святый , Святаго , святым , святой , свят , святых , на святом , сей свят , твой Святый , святом
и еще 65 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 28:2
И стал Давид царь на ноги свои и сказал: послушайте меня, братья мои и народ мой! было у меня на сердце построить дом покоя для ковчега завета Господня и в подножие ногам Бога нашего, и потребное для строения я приготовил.
Исх 15:2
Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его.
Ос 11:7
Народ Мой закоснел в отпадении от Меня, и хотя призывают его к горнему, он не возвышается единодушно.
Ис 12:4
и скажете в тот день: славьте Господа, призывайте имя Его; возвещайте в народах дела Его; напоминайте, что велико имя Его;
Ис 25:1
Господи! Ты Бог мой; превознесу Тебя, восхвалю имя Твое, ибо Ты совершил дивное; предопределения древние истинны, аминь.
Ис 66:1
Так говорит Господь: небо - престол Мой, а земля - подножие ног Моих; где же построите вы дом для Меня, и где место покоя Моего?
Лев 19:2
объяви всему обществу сынов Израилевых и скажи им: святы будьте, ибо свят Я Господь, Бог ваш.
Пс 107:5
ибо превыше небес милость Твоя и до облаков истина Твоя.
Пс 131:7
Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его.
Пс 20:13
Ты поставишь их целью, из луков Твоих пустишь стрелы в лице их.
Пс 33:3
Господом будет хвалиться душа моя; услышат кроткие и возвеселятся.
Пс 98:3
Да славят великое и страшное имя Твое: свято оно!
Пс 98:9
Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь на святой горе Его, ибо свят Господь, Бог наш.
Синодальный перевод
Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его: свято оно!
Новый русский перевод+
Превозносите Господа, нашего Бога, и поклонитесь Ему у подножия Его: свят Он!
Библейской Лиги ERV
Господа Бога нашего превозносите, почитайте храм Его святой.
Современный перевод РБО +
Превозносите Господа, Бога нашего, поклоняйтесь подножию ног Его: свято оно!
Под редакцией Кулаковых+
Превозносите ГОСПОДА, Бога нашего, и повергайтесь к ногам Его! Свят Он!
Cовременный перевод WBTC
Господа Бога нашего превозносите, почитайте храм святой Его.
Перевод Юнгерова ВЗ
Возносите Господа Бога нашего и поклоняйтесь подножию ног Его, ибо оно свято.
Елизаветинская Библия
Возноси́те гд҇а бг҃а на́шего и҆ покланѧ́йтесѧ подно́жїю нѡ́гѹ є҆гѡ̀, ѩ҆́кѡ ст҃о є҆́сть.
Елизаветинская на русском
Возносите Господа Бога нашего и покланяйтеся подножию ногу его, яко свято есть.