Библия : 3 Цартсв 11 глава
19 стих
[ 3Цар 11 : 18 ]
Отправившись из Мадиама, они пришли в Фаран и взяли с собою людей из Фарана и пришли в Египет к фараону, царю Египетскому. [Адер вошел к фараону, и] он дал ему дом, и назначил ему содержание, и дал ему землю.
[ 3Цар 11 : 19 ]
Адер снискал у фараона большую милость, так что он дал ему в жену сестру своей жены, сестру царицы Тахпенесы.
[ 3Цар 11 : 20 ]
И родила ему сестра Тахпенесы сына Генувата. Тахпенеса воспитывала его в доме фараоновом; и жил Генуват в доме фараоновом вместе с сыновьями фараоновыми.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1908 הֲדַד
- по нем Гадад [Гадад.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
по нем Гадад , Гадад , Адера , его Адер , Адер , Когда Адер , причиненного Адером , по нем Гадар , Гадар ,
Подробнее
H4672 מצא
- и нашел [A(qal):1. достигать, доставать;2. быть достаточным, удовлетворять;3. случайно встречать;4. находить;5. приобретать.B(ni):1. быть найденным;2. быть обнаруженным или пойманным;3. позволять обнаружить, являться;4. быть достаточным. E(hi):1. (пре)давать;2. представлять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и нашел , нашел , и нашли , найденное , и не нашли , может быть найдется , и не находили , найдется , я нашел , находившиеся
и еще 348 значений
Подробнее
H6547 פַּרְעֹה
- фараон [Фараон.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
фараон , фараона , фараону , к фараону , от фараона , фараонова , фараоново , фараоновой , фараонов , с фараоном
и еще 52 значений
Подробнее
H3966 מְאֹד
- весьма [Сила, крепость; наречие — сильно, весьма, чрезвычайно, безмерно, очень.]
Часть речи
Значение слова מְאֹד:
Варианты синодального перевода
весьма , очень , и весьма , сильно , чрезвычайно , был весьма , в великом , и очень , их весьма , мне очень
и еще 159 значений
Подробнее
H2580 חן
- благоволение [1. очарование, миловидность, элегантность, приятность;2. благодать, благоволение, (благо)расположение;]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
благоволение , милость , благодать , сему милость , ему благоволение , милости , благоволения , твоих милость , я в милости , твоя милость
и еще 17 значений
Подробнее
H5414 נתן
- и дал [A(qal):давать, преподносить, позволять, предавать, приносить.B(ni):быть данным, быть преданным.F(ho):быть данным или выданным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и дал , дал , и отдал , твой дает , и поставил , и предал , и дам , отдал , дай , дать
и еще 1185 значений
Подробнее
H802 אִָֹשּׂה
- жену [1. женщина;2. жена;3. самка;4. каждая.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
жену , жена , жены , жен , женщина , жене , женщины , с женою , в жену , женщину
и еще 294 значений
Подробнее
H269 אָחוֹת
- сестра [Сестра.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
сестра , сестру , сестры , с другим , а сестра , и сестра , с сестрою , сестер , к другому , она сестра
и еще 38 значений
Подробнее
H802 אִָֹשּׂה
- жену [1. женщина;2. жена;3. самка;4. каждая.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
жену , жена , жены , жен , женщина , жене , женщины , с женою , в жену , женщину
и еще 294 значений
Подробнее
H269 אָחוֹת
- сестра [Сестра.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
сестра , сестру , сестры , с другим , а сестра , и сестра , с сестрою , сестер , к другому , она сестра
и еще 38 значений
Подробнее
H1377 גְּבִירָה
- царицы [Госпожа, царица, государыня.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
царицы , государыни , царского , достоинства , и царице , и царица ,
Подробнее
H8472 תַּחְפְּנֵיס
- Тахпенесы [Тахпенес.]
Часть речи
Значение слова תַּחְפְּנֵיס:
Варианты синодального перевода
Тахпенесы , Тахпенеса ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Деян 7:10
и избавил его от всех скорбей его, и даровал мудрость ему и благоволение царя Египетского фараона, который и поставил его начальником над Египтом и над всем домом своим.
Деян 7:21
А когда был брошен, взяла его дочь фараонова и воспитала его у себя, как сына.
Быт 39:21
И Господь был с Иосифом, и простер к нему милость, и даровал ему благоволение в очах начальника темницы.
Быт 39:4
И снискал Иосиф благоволение в очах его и служил ему. И он поставил его над домом своим, и все, что имел, отдал на руки его.
Быт 41:45
И нарек фараон Иосифу имя: Цафнаф-панеах, и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Илиопольского. И пошел Иосиф по земле Египетской.
Иер 43:7-9
и пошли в землю Египетскую, ибо не послушали гласа Господня, и дошли до Тафниса.
И было слово Господне к Иеремии в Тафнисе:
возьми в руки свои большие камни и скрой их в смятой глине при входе в дом фараона в Тафнисе, пред глазами Иудеев,
Синодальный перевод
Адер снискал у фараона большую милость, так что он дал ему в жену сестру своей жены, сестру царицы Тахпенесы.
Новый русский перевод+
Гадад был так угоден фараону, что тот дал ему в жёны сестру своей жены, царицы Тахпенесы.
Перевод Десницкого
Хадад снискал у фараона великую милость, и тот выдал за него сестру собственной жены, царицы Тахпенес.
Библейской Лиги ERV
Фараон был так доволен Гададом, что дал ему в жёны сестру своей жены, царицы Тахпенесы.
Современный перевод РБО +
Фараон хорошо относился к Хададу и выдал за него сестру своей жены, царицы Тахпене́с,
Под редакцией Кулаковых+
Хадад снискал у фараона великую милость, и тот выдал за него сестру своей жены, царицы Тахпенес.
Cовременный перевод WBTC
Фараон был так доволен Адером, что дал ему в жёны сестру своей жены, царицы Тахпенесы.
Елизаветинская Библия
И҆ ѡ҆брѣ́те а҆де́ръ благода́ть пред̾ ѻ҆чи́ма фараѡ́нима ѕѣлѡ̀, и҆ дадѐ є҆мѹ̀ въ женѹ̀ сестрѹ̀ жены̀ своеѧ̀, сестрѹ̀ ѳекемі́ны бо́лшѹю.
Елизаветинская на русском
И обрете адер благодать пред очима фараонима зело, и даде ему в жену сестру жены своея, сестру фекемины болшую.