Библия : 3 Цартсв 22 глава
1 стих
[ 3Цар 22 : 1 ]
Прожили три года, и не было войны между Сириею и Израилем.
[ 3Цар 22 : 2 ]
На третий год Иосафат, царь Иудейский, пошел к царю Израильскому.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3427 ישׂב
- жить [A(qal):1. сидеть, садиться;2. жить, обитать, пребывать;3. селиться, останавливаться для жилья.B(ni):быть населённым.C(pi):располагать (лагерь), ставить, строить.E(hi):1. усаживать;2. заселять;3. оставлять;4. позволять жить, позволять поселиться;5. брать замуж (чужеземную женщину).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
жить , жителей , жители , живущих , и жил , и жители , жили , и сел , живущие , сидел
и еще 611 значений
Подробнее
H7969 שָׂלֹשׂ
- три [Три, третий, трижды.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
три , триста , и три , трех , на три , трое , за три , его три , для них три , в третий
и еще 132 значений
Подробнее
H8141 שָׁנָה
- лет [Год.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
лет , год , года , году , в год , в году , А лет , годы , в тот год , каждый
и еще 76 значений
Подробнее
H4421 מִלְחָמָה
- на войну [Война, сражение, брань, битва, бой.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
на войну , в сражение , войны , войну , брани , война , к войне , сражение , чтобы сразиться , способный к войне
и еще 141 значений
Подробнее
H758 אֲרָם
- Сирийский [Арам, Месопотамия, Сирия.]
Часть речи
Значение слова אֲרָם:
Варианты синодального перевода
Сирийский , Сириян , Сирийского , Сирияне , Сирийцев , Сирийцы , Сирии , Сирийскому , Сирийским , Арамейским
и еще 43 значений
Подробнее
H3478 יִשְׂרָאל
- израилевых [Израиль.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль , Израилеву , Израильский , над Израилем
и еще 280 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 20:34
И сказал ему Венадад: города, которые взял мой отец у твоего отца, я возвращу, и площади ты можешь иметь для себя в Дамаске, как отец мой имел в Самарии. Ахав сказал: после договора я отпущу тебя. И, заключив с ним договор, отпустил его.
Синодальный перевод
Прожили три года, и не было войны между Сириею и Израилем.
Новый русский перевод+
Три года между Арамом и Израилем не было войны.
Перевод Десницкого
Еще три года арамеи и израильтяне жили, не воюя друг с другом.
Библейской Лиги ERV
В течение следующих трёх лет между Израилем и Сирией был мир.
Современный перевод РБО +
Три года не было войны между арамеями и Израилем.
Под редакцией Кулаковых+
Три года арамеи и израильтяне не воевали друг с другом.
Cовременный перевод WBTC
В течение следующих трёх лет между Израилем и Сирией был мир.
Елизаветинская Библия
И҆ сѣ́де трѝ лѣ҄та, и҆ не бѣ̀ бра́ни междѹ̀ сѷрі́ею и҆ междѹ̀ ї҆и҃лемъ.
Елизаветинская на русском
И седе три лета, и не бе брани между сириею и между израилем.