Загрузка

Библия : 3 Цартсв 5 глава 16 стих

[ 3Цар 5 : 15 ]
Еще у Соломона было семьдесят тысяч носящих тяжести и восемьдесят тысяч каменосеков в горах,
[ 3Цар 5 : 16 ]
кроме трех тысяч трехсот начальников, поставленных Соломоном над работою для надзора за народом, который производил работу.
[ 3Цар 5 : 17 ]
И повелел царь привозить камни большие, камни дорогие, для основания дома, камни обделанные.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
שָׂלֹשׂ‎
трех
H7969
אֶלֶף‎
тысяч
H505
שָׂלֹשׂ‎
трехсот
H7969
שַׂר‎
начальников
H8269
נצב‎
поставленных
H5324
שְׂלֹמֹה‎
Соломоном
H8010
מְלָאכָה‎
работою
H4399
רדה‎
надзора
H7287
עַם‎
народом
H5971
עשׂה‎
производил
H6213
מְלָאכָה‎
работу
H4399
H7969 שָׂלֹשׂ‎ - три [Три, третий, трижды.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
три , триста , и три , трех , на три , трое , за три , его три , для них три , в третий
и еще 132 значений
Подробнее
H505 אֶלֶף‎ - тысяч [Тысяча.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
тысяч , тысячи , тысяча , тысячу , две тысячи , в тысячу , до тысячи , по тысяче , и тысяча , тысячами
и еще 58 значений
Подробнее
H7969 שָׂלֹשׂ‎ - три [Три, третий, трижды.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
три , триста , и три , трех , на три , трое , за три , его три , для них три , в третий
и еще 132 значений
Подробнее
H8269 שַׂר‎ - князья [Начальник, правитель, вождь, князь.]
Часть речи
Значение слова שַׂר‎:
Варианты синодального перевода
князья , начальник , князей , начальники , начальника , начальников , и князья , и князей , военачальник , начальникам
и еще 203 значений
Подробнее
H5324 נצב‎ - и поставил [B(ni):1. стоять; причастие: надзиратель, надзиратель, начальник;2. причастие: возможно: изнемогший, истощённый.E(hi):ставить, устанавливать.F(ho):быть поставленным, стоять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и поставил , стоит , поставил , которые стояли , ты стань , стала , я стану , стоящего , к нему и вот он стоит , стоял
и еще 55 значений
Подробнее
H8010 שְׂלֹמֹה‎ - Соломон [Соломон.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Соломон , Соломона , Соломону , к Соломону , Соломоновы , Соломоновых , Соломоном , Соломонова , и Соломон , и Соломона
и еще 49 значений
Подробнее
H4399 מְלָאכָה‎ - работ [1. дело;2. работа, занятие, профессия, служение, служба;3. имение, собственность, имущество, запасы;4. изделие, вещь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
работ , дела , дело , своей на собственность , работу , всякие дела , в оный никакого дела , никакого дела , работы , работою
и еще 72 значений
Подробнее
H7287 רדה‎ - господствовать [A(qal):1. топтать, попирать;2. господствовать, владычествовать, овладевать;3. брать, приобретать.C(pi):покорять.E(hi):покорять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
господствовать , подчинил , управлявших , Нашему и да владычествуют , ею и владычествуйте , не господствуй , не господствуйте , он не должен господствовать , вашими и будут , овладеет
и еще 19 значений
Подробнее
H5971 עַם‎ - народ [Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H1471 (גּוֹי‎), H3816 (לְאֹם‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу , народов , народы , из народа
и еще 487 значений
Подробнее
H4399 מְלָאכָה‎ - работ [1. дело;2. работа, занятие, профессия, служение, служба;3. имение, собственность, имущество, запасы;4. изделие, вещь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
работ , дела , дело , своей на собственность , работу , всякие дела , в оный никакого дела , никакого дела , работы , работою
и еще 72 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 9:23
Вот главные приставники над работами Соломоновыми: управлявших народом, который производил работы, было пятьсот пятьдесят.
2Пар 2:2
И отчислил Соломон семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменосеков в горах, и надзирателей над ними три тысячи шестьсот.
Синодальный перевод
кроме трёх тысяч трёхсот начальников, поставленных Соломоном над работою для надзора за народом, который производил работу.
Новый русский перевод+
а также три тысячи триста начальников, которые смотрели за строительством и распоряжались рабочими.
Перевод Десницкого
а сверх того три тысячи триста соломоновых надсмотрщиков, которые наблюдали за работой народа.
Библейской Лиги ERV
И ещё там было три тысячи триста начальников для надзора за работой и за рабочими.
Современный перевод РБО +
И еще у Соломона было три тысячи триста распорядителей работ, которые руководили рабочими.
Под редакцией Кулаковых+
а сверх того три тысячи триста начальников, которые руководили работой народа.
Cовременный перевод WBTC
И ещё там было три тысячи триста начальников для надзора за работой и за рабочими.
Елизаветинская Библия
кромѣ̀ старѣ́йшинъ приста́вленыхъ над̾ дѣла́ми соломѡ́ними, трѝ ты́сѧщы и҆ ше́сть сѡ́тъ приста҄вникъ дѣ́лающихъ дѣла̀.
Елизаветинская на русском
кроме старейшин приставленых над делами соломоними, три тысящы и шесть сот приставник делающих дела.