Библия : 2 Цартсв 21 глава
18 стих
[ 2Цар 21 : 17 ]
Но ему помог Авесса, сын Саруин, [и спас Давида Авесса] и поразил Филистимлянина и умертвил его. Тогда люди Давидовы поклялись, говоря: не выйдешь ты больше с нами на войну, чтобы не угас светильник Израиля.
[ 2Цар 21 : 18 ]
Потом была снова война с Филистимлянами в Гобе; тогда Совохай Хушатянин убил Сафута, одного из потомков Рефаимов.
[ 2Цар 21 : 19 ]
Было и другое сражение в Гобе; тогда убил Елханан, сын Ягаре-Оргима Вифлеемского, Голиафа Гефянина, у которого древко копья было, как навой у ткачей.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H310 אַחַר
- за [1. позади, сзади, следом за;2. после, в последствии, затем, потом.]
Часть речи
Наречие, предложное соединение
Варианты синодального перевода
за , после , по , вслед , от , и после , позади , потом , и потом , во след
и еще 168 значений
Подробнее
H4421 מִלְחָמָה
- на войну [Война, сражение, брань, битва, бой.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
на войну , в сражение , войны , войну , брани , война , к войне , сражение , чтобы сразиться , способный к войне
и еще 141 значений
Подробнее
H6430 פְּלִשְׂתִּי
- Филистимляне [Филистимлянин.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Филистимляне , Филистимлян , Филистимских , Филистимской , Филистимские , Филистимлянина , Филистимский , с Филистимлянами , Филистимлянами , Филистимлянин
и еще 59 значений
Подробнее
H1359 גּוֹב
- в Гобе [Гоб.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
в Гобе ,
Подробнее
H5444 סִבְּכַי
- Совохай [Совохай.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Совохай , тогда Совохай , Сивхай ,
Подробнее
H2843 לחשָׂתִי
- Хушатянин [Хушатянин.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Хушатянин ,
Подробнее
H5221 נכה
- и поразил [B(ni):быть поражённым, быть убитым.D(pu):быть побитым, быть разрушенным.E(hi):1. ударять, бить;2. разрушать;3. поражать, ранить;4. убивать.F(ho):быть поражённым, быть убитым, быть разбитым или разрушенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и поразил , поразил , и поразили , поразили , бить , он поразил , и поразит , поражать , и ударил , и побил
и еще 311 значений
Подробнее
H5593 סַף
- Сафута [Саф.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Сафута ,
Подробнее
H3211 יָלִיד
- рожденный [1. рождённый (о рабе, рождённом в доме своего господина);2. дитя, потомок.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
рожденный , одного из потомков , своих рожденных , своего и всех рожденных , его рожденные , дети , и сынов , детей , один из потомков ,
Подробнее
H7497 רָפָה
- Рефаимов [Рефаимы.]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Рефаимов , из Рефаимов , Рефаим , между Рефаимами , на ней Рефаимы , и Рефаимов , от Рефаимов , Рефаимской ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 11:29
Сивхай Хушатянин; Илай Ахохиянин;
1Пар 20:4
После того началась война с Филистимлянами в Газере. Тогда Совохай Хушатянин поразил Сафа, одного из потомков Рефаимов. И они усмирились.
2Цар 21:16
Тогда Иесвий, один из потомков Рефаимов, у которого копье было весом в триста сиклей меди и который опоясан был новым мечом, хотел поразить Давида.
2Цар 21:20
Было еще сражение в Гефе; и был там один человек рослый, имевший по шести пальцев на руках и на ногах, всего двадцать четыре, также из потомков Рефаимов,
Синодальный перевод
Потом была снова война с Филистимлянами в Гобе; тогда Совохай Хушатянин убил Сафута, одного из потомков Рефаимов.
Новый русский перевод+
Некоторое время спустя произошло новое сражение с филистимлянами в Гобе. В то время хушатянин Сивхай убил Сафа, одного из потомков рефаимов.
Перевод Десницкого
После этого снова было в Гове сражение с филистимлянами, и Сиббехай хушатянин сразил Сафа, который был из порождений рефаимовых.
Библейской Лиги ERV
И снова была война с филистимлянами в Гобе. Тогда Совохай хушатянин убил Сафута, одного из потомков Рефаима.
Современный перевод РБО +
Потом было еще сражение с филистимлянами в Го́ве. Тогда Сиббеха́й из Хуши убил Са́фа, потомка рефаимов.
Под редакцией Кулаковых+
После этого снова произошло сражение с филистимлянами, в Гове, и Сиббехай из Хуши сразил Сафа, одного из потомков рефаимов.
Cовременный перевод WBTC
И снова была война с филистимлянами в Гобе. Тогда Совохай Хушатянин убил Сафута, одного из потомков Рефаима.
Елизаветинская Библия
И҆ бы́сть по си́хъ є҆щѐ бра́нь въ ге́ѳѣ со и҆ноплемє́нники: тогда̀ поразѝ совохе́й и҆́же ѿ а҆со́ѳы сѡ́бранныѧ внѹ́ки гїга́нтѡвы.
Елизаветинская на русском
И бысть по сих еще брань в гефе со иноплеменники: тогда порази совохей иже от асофы собранныя внуки гигантовы.