Загрузка

Библия : 2 Паралипоменон 28 глава 14 стих

[ 2Пар 28 : 13 ]
и сказали им: не вводите сюда пленных, потому что грех был бы нам пред Господом. Неужели вы думаете прибавить к грехам нашим и к преступлениям нашим? велика вина наша, и пламень гнева [Господня] над Израилем.
[ 2Пар 28 : 14 ]
И оставили вооруженные пленных и добычу у военачальников и всего собрания.
[ 2Пар 28 : 15 ]
И встали мужи, упомянутые по именам, и взяли пленных, и всех нагих из них одели из добычи, -- и одели их, и обули их, и накормили их, и напоили их, и помазали их елеем, и посадили на ослов всех слабых из них, и отправили их в Иерихон, город пальм, к братьям их, и возвратились в Самарию.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5800 עזב‎ - оставили [A(qal):оставлять, покидать, бросать, пренебрегать, освобождать.B(ni):быть оставленным, быть брошенным, быть в пренебрежении.D(pu):быть оставленным, быть покинутым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
оставили , оставил , за то что они оставили , и оставили , и оставил , оставь , будет , не оставляй , от тебя и не оставит , и оставшегося
и еще 160 значений
Подробнее
H7633 שִׂבְיָה‎ - пленных [Плен, пленение, пленные.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
пленных , между пленными , и пленных , сюда пленных , пленения , твои-в пленение ,
Подробнее
H961 בִּזה‎ - добычи [1. добыча, награбленное, захваченное;2. расхищение, грабеж, разорение.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
добычи , а на грабеж , и добычу , и на разграбление , их презрению , они а на грабеж , его добычу , и грабежа ,
Подробнее
H3942 לִפְנַי‎ - пред [1. перед лицом, перед;2. прежде.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
пред , лицем , перед , пред лице , предо , прежде , и пред , его пред , впереди , против
и еще 172 значений
Подробнее
H8269 שַׂר‎ - князья [Начальник, правитель, вождь, князь.]
Часть речи
Значение слова שַׂר‎:
Варианты синодального перевода
князья , начальник , князей , начальники , начальника , начальников , и князья , и князей , военачальник , начальникам
и еще 203 значений
Подробнее
H6951 קָהָל‎ - все собрание [Собрание, общество, сборище, сонм.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
все собрание , собрание , собрания , в общество , общества , и все собрание , в собрании , народа , в собрание , всему собранию
и еще 61 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 12:23
Вот число главных в войске, которые пришли к Давиду в Хеврон, чтобы передать ему царство Саулово, по слову Господню:
2Пар 20:21
И совещался он с народом, и поставил певцов Господу, чтобы они в благолепии святыни, выступая впереди вооруженных, славословили и говорили: славьте Господа, ибо вовек милость Его!
Синодальный перевод
И оставили вооружённые пленных и добычу у военачальников и всего собрания.
Новый русский перевод+
Тогда воины отказались от пленников и добычи перед вождями и всем собранием.
Библейской Лиги ERV
Тогда воины передали пленных и ценные вещи этим вождям и народу Израиля.
Современный перевод РБО +
Вернувшиеся из похода передали пленников и награбленное добро вельможам и всей общине.
Под редакцией Кулаковых+
Тогда воины оставили и пленных, и добычу на виду у военачальников и всего собрания.
Cовременный перевод WBTC
И воины отдали пленных и ценные вещи этим вождям и народу Израиля.
Елизаветинская Библия
И҆ ѡ҆ста́виша во́ини плѣ́нъ и҆ кѡры́сти пред̾ нача҄лники и҆ пред̾ всѣ́мъ мно́жествомъ.
Елизаветинская на русском
И оставиша воини плен и корысти пред началники и пред всем множеством.