Загрузка

Библия : 2 Коринфянам 7 глава 16 стих

[ 2Кор 7 : 15 ]
и сердце его весьма расположено к вам, при воспоминании о послушании всех вас, как вы приняли его со страхом и трепетом.
[ 2Кор 7 : 16 ]
Итак радуюсь, что во всем могу положиться на вас.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5463 χαίρω - радуйтесь [Радоваться; повел. употребляется в приветствиях и других обращениях.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
радуйтесь , радуйся , обрадовался , радоваться , возрадовался , радуюсь , радуясь , радуемся , обрадовались , с радостью
и еще 28 значений
Подробнее
G3754 ὅτι - что [1. что, чтобы; 2. потому что, ибо, из-за того что.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
что , потому что , ибо , чтобы , как , это , потому , так как , и , за
и еще 26 значений
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G3956 πᾶς - все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G2292 θαρρέω - благодушествуем [Быть смелым, отважным, уверенным, смело полагаться, отваживаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
благодушествуем , то мы благодушествуем , могу положиться , отважен , прибегать к , смелости , смело ,
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G5213 ὑμῖν - вам [Вам; мн. ч. д. п. от G771 (συ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
вам , вас , вами , я вам , к вам , с вами , для вас , вы , у вас , в вас
и еще 26 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Фесс 3:4
Мы уверены о вас в Господе, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам повелеваем.
Синодальный перевод
Итак, радуюсь, что во всём могу положиться на вас.
Новый русский перевод+
И я рад, что во всем могу полагаться на вас!
Перевод Десницкого
Радуюсь, что во всём могу положиться на вас.
Библейской Лиги ERV
И я радуюсь тому, что могу полностью доверять вам.
Современный перевод РБО +
Я рад, что во всем смело могу на вас положиться.
Под редакцией Кулаковых+
Радуюсь я, что во всем могу положиться на вас.
Cовременный перевод WBTC
И я радуюсь, что вполне уверен в вас.
Перевод Еп. Кассиана
Радуюсь, что во всём могу положиться на вас.
Слово Жизни
И я рад, что во всем могу полагаться на вас!
Открытый перевод
Я радуюсь, что во всём могу положиться на вас.
Еврейский Новый Завет
Я рад, что могу полностью доверять вам.
Русского Библейского Центра
Радуюсь, что во всем могу на вас положиться.
Новый Завет РБО 1824
И такъ радуюсь, что во всемъ на васъ могу положиться.
Елизаветинская Библия
Ра́дѹюсѧ ѹ҆̀бо, ѩ҆́кѡ во все́мъ дерза́ю въ ва́съ.
Елизаветинская на русском
Радуюся убо, яко во всем дерзаю в вас.