Загрузка

Библия : Второзаконие 24 глава 6 стих

[ Втор 24 : 5 ]
Если кто взял жену недавно, то пусть не идет на войну, и ничего не должно возлагать на него; пусть он остается свободен в доме своем в продолжение одного года и увеселяет жену свою, которую взял.
[ Втор 24 : 6 ]
Никто не должен брать в залог верхнего и нижнего жернова, ибо таковой берет в залог душу.
[ Втор 24 : 7 ]
Если найдут кого, что он украл кого-нибудь из братьев своих, из сынов Израилевых, и поработил его, и продал его, то такого вора должно предать смерти; и так истреби зло из среды себя.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
ἐνεχυράσεις
возьмёшь в залог
ἐπιμύλιον,
мельничный жёрнов,
ἐνεχυράζει.
берёт в залог.
G3756 οὐ - не [Не, нет, ни; отрицательная частица.]
Часть речи
Частица
Варианты синодального перевода
не , нет , вы не , я не , он не , то не , они не , мы не , ты не , а не
и еще 124 значений
Подробнее
G3458 μύλος - мельничный жернов [1. мельница; 2. жернов (мельничный каменный круг для перетирания зерен в муку), мельничный камень.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мельничный жернов , бы мельничный , жернову , от жерновов ,
Подробнее
G3761 οὐδέ - не [И не, также не, (и) даже не; при повторении: ни . . . ни.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
не , ни , и не , и , то и , то не , даже , также , и ничего не , так что и
и еще 17 значений
Подробнее
G3754 ὅτι - что [1. что, чтобы; 2. потому что, ибо, из-за того что.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
что , потому что , ибо , чтобы , как , это , потому , так как , и , за
и еще 26 значений
Подробнее
G3778 οὗτος - это [Этот, сей.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
это , он , сей , сии , они , этот , тот , сия , она , вот
и еще 47 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 20:19
Если долгое время будешь держать в осаде [какой-нибудь] город, чтобы завоевать его и взять его, то не порти дерев его, от которых можно питаться, и не опустошай окрестностей, ибо дерево на поле не человек, чтобы могло уйти от тебя в укрепление;
Исх 22:26
Если возьмешь в залог одежду ближнего твоего, до захождения солнца возврати ее,
Исх 22:27
ибо она есть единственный покров у него, она -- одеяние тела его: в чем будет он спать? итак, когда он возопиет ко Мне, Я услышу, ибо Я милосерд.
Быт 44:30
Теперь если я приду к рабу твоему, отцу нашему, и не будет с нами отрока, с душею которого связана душа его,
Лк 12:15
При этом сказал им: смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения.
Откр 18:22
И голоса играющих на гуслях, и поющих, и играющих на свирелях, и трубящих трубами в тебе уже не слышно будет; не будет уже в тебе никакого художника, никакого художества, и шума от жерновов не слышно уже будет в тебе;
Синодальный перевод
Никто не должен брать в залог верхнего и нижнего жёрнова, ибо таковой берёт в залог душу.
Новый русский перевод+
Пусть никто не берет двух жерновов, или даже одного верхнего, в залог за долг, потому что он берет в залог средство к существованию.
Библейской Лиги ERV
Когда даёшь кому-либо в долг, не бери у него в залог жернова, которыми он мелет муку, так как это равносильно тому, что ты отобрал у него еду.
Современный перевод РБО +
Нельзя брать в залог ручные жернова (или даже один только верхний жернов) — это означало бы взять в залог человеческую жизнь.
Под редакцией Кулаковых+
Никто пусть не берет в залог верхнего или нижнего жернова — это ведь всё равно что взять в залог у человека жизнь.
Cовременный перевод WBTC
Когда даёшь кому-то в долг, не бери у него в залог жернова, которыми он мелет муку, ибо это равносильно тому, что отобрать у него еду.
Макария Глухарева ВЗ
Никто не должен брать в залог верхняго и нижняго жернова; ибо таковый берет в залог душу.
Елизаветинская Библия
Да не во́змеши въ зало́гъ жерно́вныхъ ка́меней, ѩ҆́кѡ дѹ́шѹ се́й дае́тъ въ зало́гъ.
Елизаветинская на русском
Да не возмеши в залог жерновных каменей, яко душу сей дает в залог.