Симфония Стронга
: и в стеснении H4689 מָצוֹק
Номер:
H4689
Значение слова:
מָצוֹק
- и в стеснении [Стеснение, горесть, теснота.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From H6693 (tsuwq); a narrow place, i.e. (abstractly and figuratively) confinement or disability — anguish, distress, straitness.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и в стеснении , и стеснении , притесненные , и горесть , и тесноте
Варианты в King James Bible
anguish, distress, straitness
Варианты в English Standard Version
and hardship, and dire straits, who were distressed, and distress
Варианты в New American Standard Bible
anguish, distress
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 1Цар 22 : 2 ]
И собрались к нему все притесненные и все должники и все огорченные душею, и сделался он начальником над ними; и было с ним около четырехсот человек.
[ Пс 118 : 143 ]
Скорбь и горесть постигли меня; заповеди Твои - утешение мое.
[ Иер 19 : 9 ]
И накормлю их плотью сыновей их и плотью дочерей их; и будет каждый есть плоть своего ближнего, находясь в осаде и тесноте, когда стеснят их враги их и ищущие души их.