Симфония Стронга
: с себя узду H7448 רֶסֶן
Номер:
H7448
Значение слова:
רֶסֶן
- с себя узду [1. узда, удило;2. челюсть.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
From an unused root meaning to curb; a halter (as restraining); by implication, the jaw — bridle.
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
с себя узду , челюстям , и удилами , узда
Варианты в King James Bible
bridle
Варианты в English Standard Version
restraint, He bridles, and bridle
Варианты в New American Standard Bible
bridle, mail
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Иов 30 : 11 ]
Так как Он развязал повод мой и поразил меня, то они сбросили с себя узду пред лицем моим.
[ Иов 41 : 5 ]
Кто может открыть верх одежды его, кто подойдет к двойным челюстям его?
[ Пс 31 : 9 ]
"Не будьте как конь, как лошак несмысленный, которых челюсти нужно обуздывать уздою и удилами, чтобы они покорялись тебе".