Загрузка

Библия : Бытие 11 глава 32 стих

[ Быт 11 : 31 ]
И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую; но, дойдя до Харрана, они остановились там.
[ Быт 11 : 32 ]
И было дней жизни Фарры [в Харранской земле] двести пять лет, и умер Фарра в Харране.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1096 γίνομαι - был [1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось , настал , сделалось , сделались
и еще 222 значений
Подробнее
G2250 ἡμέρα - день [День, сутки.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
день , дни , дня , дней , в день , днем , дне , ежедневно , летах , время
и еще 24 значений
Подробнее
G2291 θάρα - Фаррин [Фарра (отец Авраама, в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H8646 (תֶּרַח‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Фаррин ,
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G5488 χαρράν - Харран [Харран (местность в с. -зап. Месопотамии); см. еврейское H2771 (חָרָן‎).]
Часть речи
Существительное и географическое название
Варианты синодального перевода
Харран , Харране ,
Подробнее
G1250 διακόσιοι - двести [Двести.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
двести , на двести , двухсот , пеших двести ,
Подробнее
G4002 πέντε - пять [Пять, пятеро.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
пять , пяти , о пяти , он пять , Я пять , пятеро , пятью , их на пятьдесят , лучше пять , из которых пять
и еще 1 значений
Подробнее
G2094 ἔτος - лет [Год; мн. ч. также лет.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
лет , год , года , годы , Так прошло лет , лета ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G599 ἀποθνῄσκω - умер [Умирать, погибать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
умер , умрет , умерли , умерла , умереть , умираем , умирая , смерти , умрем , погибло
и еще 34 значений
Подробнее
G2291 θάρα - Фаррин [Фарра (отец Авраама, в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H8646 (תֶּרַח‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Фаррин ,
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G5488 χαρράν - Харран [Харран (местность в с. -зап. Месопотамии); см. еврейское H2771 (חָרָן‎).]
Часть речи
Существительное и географическое название
Варианты синодального перевода
Харран , Харране ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Быт 11:32
И было дней жизни Фарры [в Харранской земле] двести пять лет, и умер Фарра в Харране.
Синодальный перевод
И было дней жизни Фарры двести пять лет, и умер Фарра в Харране.
Новый русский перевод+
Терах жил 205 лет и умер в Харране.
Библейской Лиги ERV
Тера дожил до 205 лет и умер в Харане.
Современный перевод РБО +
Терах прожил двести пять лет. Он умер в Харране.
Под редакцией Кулаковых+
Терах умер в Харане, когда ему было двести пять лет.
Cовременный перевод WBTC
Фарра дожил до 205 лет и умер в Харране.
Макария Глухарева ВЗ
И было дней жития Фаррина двести пять лет, и умер Фарра в Харране.
Перевод Юнгерова ВЗ
И было всех дней (жизни) Фарры в земле Харранской двести пять лет. И умер Фарра в Харране.
Елизаветинская Библия
Бы́ша же всѝ дні́е ѳа҄ррины въ землѝ харра́ни лѣ́тъ двѣ́стѣ пѧ́ть: и҆ ѹ҆́мре ѳа́рра въ харра́нѣ.
Елизаветинская на русском
Быша же вси дние фаррины в земли харрани лет двесте пять: и умре фарра в харране.