Библия : Бытие 30 глава
5 стих
[ Быт 30 : 4 ]
И дала она Валлу, служанку свою, в жену ему; и вошел к ней Иаков.
[ Быт 30 : 5 ]
Валла [служанка Рахилина] зачала и родила Иакову сына.
[ Быт 30 : 6 ]
И сказала Рахиль: судил мне Бог, и услышал голос мой, и дал мне сына. Посему нарекла ему имя: Дан.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4815 συλλαμβάνω
- схватили [1. схватывать, брать, арестовывать, поймать; 2. зачать, забеременеть; 3. помогать, оказывать поддержку.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
схватили , взять , чтобы взять , зачала , зачнешь , она зачала , зачатия , помочь , ими пойманных , Взяв
и еще 6 значений
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G3814 παιδίσκη
- служанка [Служанка, (молодая) рабыня.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
служанка , рабы , из служанок , увидев , служанок , раба , рабу ,
Подробнее
G4478 ῥαχήλ
- Рахиль [Рахиль (жена патриарха Иакова); см. еврейское H7354 (רָחל).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
Рахиль ,
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G5088 τίκτω
- родила [Рождать, произращать, приносить (плод), родить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
родила , родить , родит , рождает , Она родила , родившийся , родишь , родился , произращающая , рождения
и еще 2 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G2384 ἰακώβ
- Иакова [Иаков: 1. сын Исаака, патриарх Изр.; 2. отец Иосифа, приемного отца Иисуса Христа, в родословной Иисуса Христа; см. еврейское H2971 (יָאִיר).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иакова , Иаков , Иаковом , Иаковлев , родил Иакова ,
Подробнее
G5207 υἱός
- сын [Сын.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сыны , сыну , сынов , сыном , сыне , сынами , сыновей , сынам
и еще 26 значений
Подробнее
Синодальный перевод
Валла зачала и родила Иакову сына.
Новый русский перевод+
она забеременела и родила ему сына.
Библейской Лиги ERV
Валла забеременела и родила Иакову сына.
Современный перевод РБО +
та забеременела и родила ему сына.
Под редакцией Кулаковых+
та зачала и родила ему сына.
Cовременный перевод WBTC
Валла забеременела и родила Иакову сына.
Макария Глухарева ВЗ
Валла зачала, и родила Иакову сына.
Елизаветинская Библия
И҆ зача̀ ва́лла раба̀ рахи́лина и҆ родѝ ї҆а́кѡвѹ сы́на.
Елизаветинская на русском
И зача валла раба рахилина и роди иакову сына.