Библия : Бытие 4 глава
24 стих
[ Быт 4 : 23 ]
И сказал Ламех женам своим: Ада и Цилла! послушайте голоса моего; жены Ламеховы! внимайте словам моим: я убил мужа в язву мне и отрока в рану мне;
[ Быт 4 : 24 ]
если за Каина отмстится всемеро, то за Ламеха в семьдесят раз всемеро.
[ Быт 4 : 25 ]
И познал Адам еще [Еву,] жену свою, и она родила сына, и нарекла ему имя: Сиф, потому что, [говорила она,] Бог положил мне другое семя, вместо Авеля, которого убил Каин.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3754 ὅτι
- что [1. что, чтобы; 2. потому что, ибо, из-за того что.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
что , потому что , ибо , чтобы , как , это , потому , так как , и , за
и еще 26 значений
Подробнее
G2034 ἑπτάκις
- семь раз [Семь раз, семижды, семикратно.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
семь раз , семи ли раз , семи раз ,
Подробнее
G1556 ἐκδικέω
- защити [1. мстить, наказывать, взыскивать; 2. защищать, оправдывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
защити , защищу , мстите , наказать , не мстишь , взыскал ,
Подробнее
G1537 ἐκ
- из [предл. употребляется с р. п. со значением: движения изнутри наружу, происхождения, источника, отделения, выделения, причины, средства, состава: из, от, с.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
из , от , с , по , в , одесную , делами , верою , всем , через
и еще 76 значений
Подробнее
G2535 κάϊν
- Каин [Каин (первородный сын Адама, убил своего брата Авеля); см. еврейское H7014 (קַיִן).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Каин , Каиновым ,
Подробнее
G1537 ἐκ
- из [предл. употребляется с р. п. со значением: движения изнутри наружу, происхождения, источника, отделения, выделения, причины, средства, состава: из, от, с.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
из , от , с , по , в , одесную , делами , верою , всем , через
и еще 76 значений
Подробнее
G1161 δέ
- же [Частица (с предшествующим μεν или без него, всегда следующая за словом, к которому относится) со значением: 1. противоположности: а, же, однако, впрочем; 2. сопоставления или перечисления: и, также; 3. пояснения: ибо, ведь; 4. уточнения: а, же; 5. вывода: итак; 6. усиления: же, именно, ну; 7. уступления: однако, хотя бы.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
же , а , но , и , когда же , Он же , они же , тогда , также , между тем
и еще 60 значений
Подробнее
G2984 λάμεχ
- Ламехов [Ламех (отец Ноя, в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H3929 (לֶמֶךְ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Ламехов ,
Подробнее
G1441 ἑβδομηκοντάκις
- семидесяти [Семьдесят раз, семидесятикратно.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
семидесяти ,
Подробнее
G2033 ἑπτά
- семь [Семь.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
семь , семи , семью , из семи , семеро , о семи , седмижды раз , седьмого , за себя семеро , все семеро
и еще 3 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Быт 4:15
И сказал ему Господь [Бог]: за то всякому, кто убьет Каина, отмстится всемеро. И сделал Господь [Бог] Каину знамение, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его.
Мф 18:22
Иисус говорит ему: не говорю тебе: до семи раз, но до седмижды семидесяти раз.
Синодальный перевод
если за Каина отмстится всемеро, то за Ламеха в семьдесят раз всемеро.
Новый русский перевод+
Если за Каина отомстится в семь раз, то за Ламеха в семьдесят семь раз».
Библейской Лиги ERV
Наказание за убийство Каина было великое, но наказание за моё убийство будет во много раз страшнее!»
Современный перевод РБО +
За Каина будет отомщено семикратно, а за Ламеха — семьдесят раз и семикратно!»
Под редакцией Кулаковых+
Если за Каина отмстится всемеро, за Ламеха в семьдесят раз по семеро».
Cовременный перевод WBTC
Наказание за убийство Каина было великое, но наказание за моё убийство будет во много раз хуже!"
Макария Глухарева ВЗ
Если за Каина должно быть отмщено всемеро; То за Ламеха в семьдесят раз всемеро.
Перевод Юнгерова ВЗ
Если за Каина отмщено всемеро, то за Ламеха в семьдесят раз всемеро63.
Елизаветинская Библия
ѩ҆́кѡ седми́цею ѿмсти́сѧ ѿ ка́їна, ѿ ламе́ха же се́дмьдесѧтъ седми́цею.
Елизаветинская на русском
яко седмицею отмстися от каина, от ламеха же седмьдесят седмицею.