Библия : Бытие 5 глава
31 стих
[ Быт 5 : 30 ]
И жил Ламех по рождении Ноя пятьсот девяносто пять [565] лет и родил сынов и дочерей.
[ Быт 5 : 31 ]
Всех же дней Ламеха было семьсот семьдесят семь [753] лет; и он умер.
[ Быт 5 : 32 ]
Ною было пятьсот лет и родил Ной [трех сынов]: Сима, Хама и Иафета.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1096 γίνομαι
- был [1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось , настал , сделалось , сделались
и еще 222 значений
Подробнее
G3956 πᾶς
- все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G2250 ἡμέρα
- день [День, сутки.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
день , дни , дня , дней , в день , днем , дне , ежедневно , летах , время
и еще 24 значений
Подробнее
G2984 λάμεχ
- Ламехов [Ламех (отец Ноя, в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H3929 (לֶמֶךְ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Ламехов ,
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4004 πεντήκοντα
- пятидесяти [Пятьдесят.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
пятидесяти , пятьдесят ,
Подробнее
G5140 τρεῖς
- три [Три.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
три , трех , трое , третий , троих , я третий , по три , он три , и три , там три
и еще 1 значений
Подробнее
G2094 ἔτος
- лет [Год; мн. ч. также лет.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
лет , год , года , годы , Так прошло лет , лета ,
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G599 ἀποθνῄσκω
- умер [Умирать, погибать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
умер , умрет , умерли , умерла , умереть , умираем , умирая , смерти , умрем , погибло
и еще 34 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Быт 5:5
Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет; и он умер.
Синодальный перевод
Всех же дней Ламеха было семьсот семьдесят семь лет; и он умер.
Новый русский перевод+
Всего Ламех жил 777 лет и умер.
Библейской Лиги ERV
Всего Ламех прожил 777 лет, а потом умер.
Современный перевод РБО +
Прожив семьсот семьдесят семь лет, Ламех умер.
Под редакцией Кулаковых+
Прожив семьсот семьдесят семь лет, Ламех умер.
Cовременный перевод WBTC
Всего Ламех прожил 777 лет, а потом умер.
Макария Глухарева ВЗ
Всех же дней Ламеха было семь сот семьдесят семь лет; и он умер.
Перевод Юнгерова ВЗ
И было всех дней Ламеха семьсот пятьдесят три года, и умер.
Елизаветинская Библия
И҆ бы́ша всѝ дні́е ламе́хѡвы лѣ́тъ се́дмь сѡ́тъ и҆ пѧтьдесѧ́тъ трѝ: и҆ ѹ҆́мре.
Елизаветинская на русском
И быша вси дние ламеховы лет седмь сот и пятьдесят три: и умре.