Загрузка

Библия : 4 Цартсв 12 глава 14 стих

[ 4Цар 12 : 13 ]
Но не сделано было для дома Господня серебряных блюд, ножей, чаш для окропления, труб, всяких сосудов золотых и сосудов серебряных из серебра, приносимого в дом Господень,
[ 4Цар 12 : 14 ]
а производителям работ отдавали его, и починивали им дом Господень.
[ 4Цар 12 : 15 ]
И не требовали отчета от тех людей, которым поручали серебро для раздачи производителям работ, ибо они действовали честно.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H4399 מְלָאכָה‎ - работ [1. дело;2. работа, занятие, профессия, служение, служба;3. имение, собственность, имущество, запасы;4. изделие, вещь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
работ , дела , дело , своей на собственность , работу , всякие дела , в оный никакого дела , никакого дела , работы , работою
и еще 72 значений
Подробнее
H5414 נתן‎ - и дал [A(qal):давать, преподносить, позволять, предавать, приносить.B(ni):быть данным, быть преданным.F(ho):быть данным или выданным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и дал , дал , и отдал , твой дает , и поставил , и предал , и дам , отдал , дай , дать
и еще 1185 значений
Подробнее
H1004 בַּיִת‎ - дома [1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому , и дом , домы , к дому
и еще 564 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
Синодальный перевод
а производителям работ отдавали его, и починивали им дом Господень.
Новый русский перевод+
Деньги платили рабочим, которые восстанавливали дом.
Перевод Десницкого
его отдавали только подрядчикам на ремонт Господнего Храма.
Библейской Лиги ERV
Эти деньги отдавались рабочим, которые ремонтировали храм.
Современный перевод РБО +
все шло тем, кто работал в Храме, на ремонт Храма.
Под редакцией Кулаковых+
его отдавали только подрядчикам на ремонт Храма ГОСПОДНЕГО.
Cовременный перевод WBTC
Эти деньги отдавались рабочим, которые ремонтировали храм.
Елизаветинская Библия
поне́же творѧ́щымъ дѣла̀ даде́сѧ сїѐ, и҆ ѹ҆тверди́ша тѣ́мъ до́мъ гд҇ень.
Елизаветинская на русском
понеже творящым дела дадеся сие, и утвердиша тем дом Господень.