Загрузка

Библия : 4 Цартсв 2 глава 25 стих

[ 4Цар 2 : 24 ]
Он оглянулся и увидел их и проклял их именем Господним. И вышли две медведицы из леса и растерзали из них сорок два ребенка.
[ 4Цар 2 : 25 ]
Отсюда пошел он на гору Кармил, а оттуда возвратился в Самарию.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3212 הלך‎ - и пошел [См. 1980 (הלךְ‎) (qal.)]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пошел , пойди , и пошли , пойдем , ходить , иди , пойдите , идите , пошел , идти
и еще 539 значений
Подробнее
H2022 הַר‎ - горы [Гора, возвышение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
горы , на горе , на гору , гор , на горах , горе , с горы , гора , гору , к горе
и еще 137 значений
Подробнее
H3760 כַּרְמֶל‎ - Кармил [Кармил, сад.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Кармил , Кармила , на Кармил , сада , и Кармил , при Кармиле , предел к Кармилу , его на Кармиле , своих на Кармиле , их пребывания на Кармиле
и еще 5 значений
Подробнее
H8111 שֹׂמְרוֹן‎ - в Самарии [Самария.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
в Самарии , в Самарию , Самарии , Самарийских , Самарию , из Самарии , Самариею , Самарийского , его в Самарии , Самария
и еще 28 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 18:19
теперь пошли и собери ко мне всего Израиля на гору Кармил, и четыреста пятьдесят пророков Вааловых, и четыреста пророков дубравных, питающихся от стола Иезавели.
3Цар 18:42
И пошел Ахав есть и пить, а Илия взошел на верх Кармила и наклонился к земле, и положил лице свое между коленами своими,
4Цар 4:25
И отправилась и прибыла к человеку Божию, к горе Кармил. И когда увидел человек Божий ее издали, то сказал слуге своему Гиезию: это та Сонамитянка.
Синодальный перевод
Отсюда пошёл он на гору Кармил, а оттуда возвратился в Самарию.
Новый русский перевод+
А он пошел к горе Кармил и оттуда вернулся в Самарию.
Перевод Десницкого
Оттуда пошел он на гору Кармель, а затем возвратился в Самарию.
Библейской Лиги ERV
Из Вефиля Елисей пошёл на гору Кармел, а оттуда вернулся в Самарию.
Современный перевод РБО +
Елисей же пошел оттуда на гору Кармил , а затем вернулся в Самарию.
Под редакцией Кулаковых+
А Елисей пошел на гору Кармил, а затем возвратился в Самарию.
Cовременный перевод WBTC
Из Вефиля Елисей пошёл на гору Кармил, а оттуда вернулся в Самарию.
Елизаветинская Библия
И҆ и҆́де ѿтѹ́дѹ въ го́рѹ карми́лскѹю, и҆ ѿтѹ́дѹ возврати́сѧ въ самарі́ю.
Елизаветинская на русском
И иде оттуду в гору кармилскую, и оттуду возвратися в самарию.