Библия : Числа 2 глава
5 стих
[ Чис 2 : 4 ]
и воинства его, вошедших в исчисление его, семьдесят четыре тысячи шестьсот;
[ Чис 2 : 5 ]
после него ставит стан колено Иссахарово, и начальник сынов Иссахара Нафанаил, сын Цуара,
[ Чис 2 : 6 ]
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят четыре тысячи четыреста;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G3924 παρεκτός
- кроме [Кроме, сверх; как прил. прочий, посторонний.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
кроме , посторонних ,
Подробнее
G2192 ἔχω
- имеет [Иметь.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
имеет , имея , имеющий , имею , имели , имеют , имеете , имел , есть , иметь
и еще 215 значений
Подробнее
G5443 φυλή
- колена [1. колено; 2. племя.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
колена , колен , племена , колену , коленам , из колена , коленом ,
Подробнее
G2466 ἰσσαχάρ
- Иссахарова [Иссахар (сын патриарха Иакова от Лии); см. еврейское H3485 (יִשָֹּׂשכָר).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иссахарова ,
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G758 ἄρχων
- начальники [Начальник, вождь, предводитель, правитель, князь, владыка.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
начальники , князя , начальником , начальников , князь , к Нему некоторый начальник , начальника , князья , начальству , из начальников
и еще 12 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G5207 υἱός
- сын [Сын.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сыны , сыну , сынов , сыном , сыне , сынами , сыновей , сынам
и еще 26 значений
Подробнее
G2466 ἰσσαχάρ
- Иссахарова [Иссахар (сын патриарха Иакова от Лии); см. еврейское H3485 (יִשָֹּׂשכָר).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иссахарова ,
Подробнее
G3482 ναθαναήλ
- Нафанаил [Нафанаил (ученик Иисуса Христа; видимо, он же Варфоломей); сравните еврейское H5417 (נְתַנְאל).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Нафанаил , Нафанаила ,
Подробнее
G5207 υἱός
- сын [Сын.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сыны , сыну , сынов , сыном , сыне , сынами , сыновей , сынам
и еще 26 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Чис 1:28
Сынов Иссахара по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен [их, поголовно, всех мужеского пола], от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Чис 1:29
исчислено в колене Иссахаровом пятьдесят четыре тысячи четыреста.
Чис 1:8
от Иссахара Нафанаил, сын Цуара;
Чис 10:15
и над ополчением колена сынов Иссахаровых Нафанаил, сын Цуара;
Чис 26:23-25
Сыны Иссахаровы по поколениям их: от Фолы поколение Фолино, от Фувы поколение Фувино,
от Иашува поколение Иашувово, от Шимрона поколение Шимроново;
вот поколения Иссахаровы, по исчислению их: шестьдесят четыре тысячи триста.
Чис 7:18
Во второй день принес Нафанаил, сын Цуара, начальник [колена] Иссахарова;
Чис 7:23
и в жертву мирную двух волов, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Нафанаила, сына Цуарова.
Синодальный перевод
после него ставит стан колено Иссахарово, и начальник сынов Иссахара Нафанаил, сын Цуара,
Новый русский перевод+
Род Иссахара пусть ставит лагерь рядом с ними. Вождь народа Иссахара — Нафанаил, сын Цуара.
Библейской Лиги ERV
Рядом с родом Иуды поставит стан род Иссахара, глава рода Иссахара — Нафанаил, сын Цуара,
Современный перевод РБО +
Рядом с ним — племя Иссахара. Вождь потомков Иссахара — Нетанэл, сын Цуа́ра.
Под редакцией Кулаковых+
Колено Иссахара должно располагаться рядом с ними на этой же стороне; его вождь — Нетанэль, сын Цуара.
Cовременный перевод WBTC
Рядом с родом Иуды поставит стан род Иссахара, глава рода Иссахарова Нафанаил, сын Цуара,
Макария Глухарева ВЗ
Подле него ставит стан колено Иссахарово и начальник сынов Иссахара Нафанаил, сын Цуара.
Елизаветинская Библия
И҆ ѡ҆полча́ющїисѧ бли́з̾ ѿ пле́мене ї҆ссаха́рова, и҆ кнѧ́зь сынѡ́въ ї҆ссаха́ровыхъ наѳанаи́лъ сы́нъ сѡга́ровъ:
Елизаветинская на русском
И ополчающиися близ от племене иссахарова, и князь сынов иссахаровых нафанаил сын согаров: