Загрузка

Библия : Числа 3 глава 37 стих

[ Чис 3 : 36 ]
хранению сынов Мерари поручаются брусья скинии и шесты ее, и столбы ее, и подножия ее и все вещи ее, со всем устройством их,
[ Чис 3 : 37 ]
и столбы двора со всех сторон и подножия их и колья их и веревки их.
[ Чис 3 : 38 ]
А с передней стороны скинии, к востоку пред скиниею собрания, должны ставить стан Моисей и Аарон и сыны его, которым вверено хранение святилища за сынов Израилевых; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
καὶ
и
G2532
τοὺς
 
G3588
στύλους
столпы
G4769
τῆς
 
G3588
αὐλῆς
двора
G833
κύκλῳ
вокруг
G2945
καὶ
и
G2532
τὰς
 
G3588
βάσεις
основы
G939
αὐτῶν
их
G846
καὶ
и
G2532
τοὺς
 
G3588
πασσάλους
колышки
καὶ
и
G2532
τοὺς
 
G3588
κάλους
хорошее
G2570
αὐτῶν.
их.
G846
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4769 στῦλος - столпами [Столб, подпора, колонна, столп.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
столпами , столп , столпом , столпы ,
Подробнее
G833 αὐλή - двора [1. двор; 2. дом, жилище, дворец.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
двора , двор , дворе , свой ,
Подробнее
G2945 κύκλῳ - окрестные [Кругом, вокруг; употребляется также как прилагательное — окрестный.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
окрестные , вокруг , по окрестным , окрестности ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G939 βάσις - ступни [Ступня (ноги).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
ступни ,
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
Синодальный перевод
и столбы двора со всех сторон, и подножия их, и колья их, и верёвки их.
Новый русский перевод+
и о столбах окружающего двора с их основаниями, шатровыми кольями и веревками.
Библейской Лиги ERV
На их попечении были также столбы двора вокруг священного шатра, со всеми основаниями, кольями и верёвками.
Современный перевод РБО +
Они отвечают также за столбы вокруг двора и их опоры, колышки и веревки.
Под редакцией Кулаковых+
равно и столбы двора, окружавшего эту святыню, и их основания, и колышки, и веревки.
Cовременный перевод WBTC
На их попечении были также столбы двора вокруг священного шатра, со всеми основаниями, кольями и верёвками.
Макария Глухарева ВЗ
и столпы двора со всех сторон, и подножия их, и колья их и веревки их.
Елизаветинская Библия
и҆ столпы̀ двора̀ ѡ҆́крестъ и҆ стоѧ҄ла и҆́хъ, и҆ колкѝ и҆́хъ и҆ вє́рви и҆́хъ.
Елизаветинская на русском
и столпы двора окрест и стояла их, и колки их и верви их.