Загрузка

Библия : Числа 31 глава 53 стих

[ Чис 31 : 52 ]
и было всего золота, которое принесено в возношение Господу, шестнадцать тысяч семьсот пятьдесят сиклей, от тысяченачальников и стоначальников.
[ Чис 31 : 53 ]
Воины грабили каждый для себя.
[ Чис 31 : 54 ]
И взял Моисей и Елеазар священник золото от тысяченачальников и стоначальников, и принесли его в скинию собрания, в память сынов Израилевых пред Господом.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G435 ἀνήρ - муж [Муж, мужчина; мн. ч. люди.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
муж , мужи , мужа , человек , мужу , человека , мужей , мужем , мужьям , людей
и еще 32 значений
Подробнее
G1538 ἕκαστος - каждый [Каждый, всякий.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
каждый , каждому , каждого , чтобы каждый , всякое , ли каждый , все , каждом , какую каждому , Всякий
и еще 6 значений
Подробнее
G1438 ἑαυτοῦ - себя [Возвр. м. себя, самого себя; мн. ч. друг друга, взаимно.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
себя , себе , собою , сам , своего , свою , своих , самого себя , самих себя , свои
и еще 62 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 20:14
только жен и детей и скот и все, что в городе, всю добычу его возьми себе и пользуйся добычею врагов твоих, которых предал тебе Господь Бог твой;
Синодальный перевод
Воины грабили каждый для себя.
Новый русский перевод+
(Каждый из воинов грабил для себя.)
Библейской Лиги ERV
Остальное же из своей доли, захваченной на войне, воины оставили себе.
Современный перевод РБО +
(Воины же оставили свою добычу себе.)
Под редакцией Кулаковых+
Каждый из воинов взял свою добычу для себя.
Cовременный перевод WBTC
Остальное же из своей доли, захваченной на войне, воины оставили себе.
Макария Глухарева ВЗ
бывшие на войне грабили всяк для себя.
Елизаветинская Библия
И҆ мѹ҄жи во́инстїи плѣни́ша кі́йждо себѣ̀.
Елизаветинская на русском
И мужи воинстии плениша кийждо себе.