Загрузка

Библия : Деяние 5 глава 6 стих

[ Деян 5 : 5 ]
Услышав сии слова, Анания пал бездыханен; и великий страх объял всех, слышавших это.
[ Деян 5 : 6 ]
И встав, юноши приготовили его к погребению и, вынеся, похоронили.
[ Деян 5 : 7 ]
Часа через три после сего пришла и жена его, не зная о случившемся.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G450 ἀνίστημι - встав [1. поднимать, воздвигать, воскрешать; 2. вставать, воскресать, восставать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
встав , встань , встал , воскреснет , воскреснуть , он встал , воскрес , встала , восстанут , воскреснут
и еще 29 значений
Подробнее
G3501 νέος - молодое [1. молодой, юный; как сущ. молодой человек, юноша; 2. новый, недавний.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
молодое , молодого , молодых , младший , меньший , молод , юноши , и младшие , вам новым , в нового
и еще 5 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1627 ἐκφέρω - вынеся [1. выносить; 2. приносить, производить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вынеся , принесите , вынесут , что выносили , вынести , производящая ,
Подробнее
G2290 θάπτω - похоронили [Хоронить, погребать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
похоронили , погребать , похоронить , погребли , и похоронить , погребен , погребавшие , Он погребен был ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Цар 18:17
И взяли Авессалома, и бросили его в лесу в глубокую яму, и наметали над ним огромную кучу камней. И все Израильтяне разбежались, каждый в шатер свой.
Втор 21:23
то тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день, ибо проклят пред Богом [всякий] повешенный [на дереве], и не оскверняй земли твоей, которую Господь Бог твой дает тебе в удел.
Ин 19:40
Итак они взяли тело Иисуса и обвили его пеленами с благовониями, как обыкновенно погребают Иудеи.
Лев 10:4-6
И позвал Моисей Мисаила и Елцафана, сынов Узиила, дяди Ааронова, и сказал им: пойдите, вынесите братьев ваших из святилища за стан.
И пошли и вынесли их в хитонах их за стан, как сказал Моисей.
Аарону же и Елеазару и Ифамару, сынам его, Моисей сказал: голов ваших не обнажайте и одежд ваших не раздирайте, чтобы вам не умереть и не навести гнева на все общество; но братья ваши, весь дом Израилев, могут плакать о сожженных, которых сожег Господь,
Синодальный перевод
И, встав, юноши приготовили его к погребению и, вынеся, похоронили.
Новый русский перевод+
Подошли молодые люди, завернули его тело, вынесли и похоронили.
Перевод Десницкого
Юноши подошли, обрядили его тело, вынесли и похоронили.
Библейской Лиги ERV
И всех, кто услышал об этом, объял великий страх.
Современный перевод РБО +
Братья помоложе обрядили покойника, вынесли и похоронили.
Под редакцией Кулаковых+
Молодые люди встали, завернули тело в саван и, вынеся его, похоронили.
Cовременный перевод WBTC
И всех, кто услышал об этом, объял великий страх.
Перевод Еп. Кассиана
И молодые, встав, приготовили его к погребению, и, вынося, похоронили.
Слово Жизни
Подошли молодые люди, завернули его тело, вынесли и похоронили.
Открытый перевод
И молодые люди, встав, обернули его и, вынеся, похоронили.
Еврейский Новый Завет
Юноши встали, завернули его тело в саван, вынесли и похоронили.
Русского Библейского Центра
Юношам поручили обрядить его, вынести и похоронить.
Новый Завет РБО 1824
И вставъ юноши приготовили его къ погребенію, и вынесши похоронили.
Елизаветинская Библия
Вста́вше же ю҆́нѡши взѧ́ша є҆го̀ и҆ и҆зне́сше погребо́ша.
Елизаветинская на русском
Вставше же юноши взяша его и изнесше погребоша.