Загрузка

Библия : Исход 30 глава 27 стих

[ Исх 30 : 26 ]
и помажь им скинию собрания и ковчег [скинии] откровения,
[ Исх 30 : 27 ]
и стол и все принадлежности его, и светильник и все принадлежности его, и жертвенник курения,
[ Исх 30 : 28 ]
и жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и умывальник и подножие его;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
καὶ
и
G2532
τὴν
 
G3588
λυχνίαν
светильник
G3087
καὶ
и
G2532
πάντα
все
G3956
τὰ
 
G3588
σκεύη
вещи
G4632
αὐτῆς
его
G846
καὶ
и
G2532
τὸ
 
G3588
θυσιαστήριον
жертвенник
G2379
τοῦ
 
G3588
θυμιάματος
каждения
G2368
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3087 λυχνία - светильников [Подсвечник, светильник.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
светильников , подсвечнике , подсвечник , был светильник , светильник , светильника ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3956 πᾶς - все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G4632 σκεῦος - сосуд [1. сосуд; 2. предмет, вещь, изделие; 3. снаряжение, снасти, возможно парус (Деян 27:17).]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
сосуд , сосуды , сосудом , вещи , изделий , вещей , какуюлибо вещь , парус , сосудами , сосудах
и еще 1 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2379 θυσιαστήριον - жертвенником [Жертвенник, алтарь.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
жертвенником , жертвенник , жертвенника , жертвеннику , жертвенники , от жертвенника , ли жертвенника , к жертвеннику ,
Подробнее
G2368 θυμίαμα - фимиама [Благовоние для курения или каждения, фимиам.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
фимиама , каждения , кадильного ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Исх 30:27
и стол и все принадлежности его, и светильник и все принадлежности его, и жертвенник курения,
Синодальный перевод
и стол, и все принадлежности его, и светильник и все принадлежности его, и жертвенник курения,
Новый русский перевод+
стол и светильник со всеми принадлежностями для них, жертвенник для возжигания благовоний,
Библейской Лиги ERV
Окропи елеем стол и всю посуду, которая на столе, светильник и все его принадлежности, а также и алтарь, предназначенный для благовонного курения.
Современный перевод РБО +
стол со всеми сосудами, светильник с его принадлежностями, жертвенник для воскурений,
Под редакцией Кулаковых+
и стол со всеми его принадлежностями; также и светильник, все его части; помажь и жертвенник курения благоуханного,
Cовременный перевод WBTC
Окропи елеем стол и всю посуду, которая на столе, окропи елеем также светильник и все его принадлежности и окропи елеем алтарь для благовонного курения.
Макария Глухарева ВЗ
и стол и все принадлежности его, и светильник и все принадлежности его, и жертвенник курения,
Елизаветинская Библия
и҆ всѧ҄ сосѹ́ды є҆ѧ̀, и҆ свѣти́лникъ и҆ всѧ҄ сосѹ́ды є҆гѡ̀, и҆ ѻ҆лта́рь кади́лный,
Елизаветинская на русском
и вся сосуды ея, и светилник и вся сосуды его, и олтарь кадилный,