Библия : Иов 28 глава
26 стих
[ Иов 28 : 25 ]
Когда Он ветру полагал вес и располагал воду по мере,
[ Иов 28 : 26 ]
когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,
[ Иов 28 : 27 ]
тогда Он видел ее и явил ее, приготовил ее и еще испытал ее
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6213 עשׂה
- и сделал [A(qal):делать, производить, приготавливать, совершать, исполнять, заниматься, работать.B(ni):быть сделанным, быть приготовленным.C(pi):сжимать.D(pu):быть сделанным, быть устроенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сделал , сделай , и сделай , делать , сделал , и делал , и сделали , сделать , исполнять , не делайте
и еще 1551 значений
Подробнее
H2706 חֹק
- уставы [1. участок, предел, удел, доля;2. обязательство, долг;3. срок;4. закон, устав, постановление, определение;]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
уставы , постановления , меня уставам , устав , в закон , определение , уставов , урочного , числа , как закон
и еще 72 значений
Подробнее
H4306 מָטָר
- дождь [(сильный) дождь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дождь , и дождь , и не будет дождя , как дождь , среди дождя , и от дождя , вашей дождь , вместо дождя , ни дождь , после дождя
и еще 12 значений
Подробнее
H1870 דֶּרֶךְ
- пути [Путь, дорога; в переносном смысле — обычай, обыкновение, поведение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пути , путь , путем , дорогою , путями , по дороге , к , путей , на пути , на дороге
и еще 247 значений
Подробнее
H2385 חָזִיז
- для молнии [Молния.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
для молнии , молнии , молниею ,
Подробнее
H6963 קוֹל
- голос [Голос, звук, призыв, слух, крик, блеяние, шорох, шум, гул, гром, хлопанье и т.п.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
голос , гласа , голоса , глас , голосом , и голос , слов , звук , вопль , гласу
и еще 155 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ам 4:7
И удерживал от вас дождь за три месяца до жатвы; проливал дождь на один город, а на другой город не проливал дождя; один участок напояем был дождем, а другой, не окропленный дождем, засыхал.
Иер 14:22
Есть ли между суетными богами языческими производящие дождь? или может ли небо само собою подавать ливень? не Ты ли это, Господи, Боже наш? На Тебя надеемся мы; ибо Ты творишь все это.
Иов 36:26
Вот, Бог велик, и мы не можем познать Его; число лет Его неисследимо.
Иов 36:32
Он сокрывает в дланях Своих молнию и повелевает ей, кого разить.
Иов 37:3
Под всем небом раскат его, и блистание его -- до краев земли.
Иов 38:25
Кто проводит протоки для излияния воды и путь для громоносной молнии,
Пс 147:8
Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
Пс 28:3-10
Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.
Глас Господа силен, глас Господа величествен.
Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские
и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.
Глас Господа высекает пламень огня.
Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.
Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о Его славе.
Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.
Зах 10:1
Просите у Господа дождя во время благопотребное; Господь блеснет молниею и даст вам обильный дождь, каждому злак на поле.
Синодальный перевод
когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,
Новый русский перевод+
когда Он дождю предписал установление и путь проложил для молний,
Перевод Десницкого
когда давал Он устав дождям и бурям громовым указывал дорогу —
Библейской Лиги ERV
когда задумывал, где пасть дождю, и молний путь решал,
Современный перевод РБО +
когда давал Он устав дождям и бурям громовым указывал дорогу —
Под редакцией Кулаковых+
когда для дождя устанавливал закон и путь — для молнии с громом,
Cовременный перевод WBTC
когда задумывал, где пасть дождю и молний путь решал, —
Макария Глухарева ВЗ
Когда дождю назначал устав, и громоносной молнии путь;
Перевод Юнгерова ВЗ
Такъ Видящий595 определилъ596 и путь для громоносной молнии597.
Аверинцев: отдельные книги
и для дождя назначал устав, и стезю для громоносных туч,
Елизаветинская Библия
та́кѡ ви́дѧй сочтѐ, и҆ пѹ́ть въ сотрѧсе́нїи гласѡ́въ,
Елизаветинская на русском
тако видяй сочте, и путь в сотрясении гласов,