Библия : Иов 5 глава
10 стих
[ Иов 5 : 9 ]
Который творит дела великие и неисследимые, чудные без числа,
[ Иов 5 : 10 ]
дает дождь на лице земли и посылает воды на лице полей;
[ Иов 5 : 11 ]
униженных поставляет на высоту, и сетующие возносятся во спасение.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5414 נתן
- и дал [A(qal):давать, преподносить, позволять, предавать, приносить.B(ni):быть данным, быть преданным.F(ho):быть данным или выданным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и дал , дал , и отдал , твой дает , и поставил , и предал , и дам , отдал , дай , дать
и еще 1185 значений
Подробнее
H4306 מָטָר
- дождь [(сильный) дождь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дождь , и дождь , и не будет дождя , как дождь , среди дождя , и от дождя , вашей дождь , вместо дождя , ни дождь , после дождя
и еще 12 значений
Подробнее
H6440 פָּנִים
- лице [Лицо, поверхность, перед.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
лице , от лица , лица , пред лицем , лицем , их от лица , на лице , лицу , поверхности , пред лице
и еще 179 значений
Подробнее
H776 אֶרֶץ
- земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה), H7704 (שָׂדֶה).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
H7971 שׂלח
- и послал [A(qal):посылать, отсылать, отпускать, простирать (руку).B(ni):быть посланным.C(pi):посылать, отсылать, выгонять, выбрасывать, отпускать, освобождать, простирать (руку).D(pu):быть посланным, быть отосланной (о разведённой жене).E(hi):посылать, отпускать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и послал , послал , и послали , отпусти , посылал , и отпустил , отпустить , и пошлю , я пошлю , и он не отпустил
и еще 432 значений
Подробнее
H4325 מַיִם
- воды [Вода, жидкость.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
воды , водою , вод , воду , вода , и воды , и вода , при водах , и воду , свое водою
и еще 154 значений
Подробнее
H6440 פָּנִים
- лице [Лицо, поверхность, перед.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
лице , от лица , лица , пред лицем , лицем , их от лица , на лице , лицу , поверхности , пред лице
и еще 179 значений
Подробнее
H2351 חוּץ
- вне [Снаружи, вне, извне, на улице.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
вне , вон , и на улицах , на улицах , на , улице , по улицам , за , и снаружи , их вон
и еще 70 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Деян 14:17
хотя и не переставал свидетельствовать о Себе благодеяниями, подавая нам с неба дожди и времена плодоносные и исполняя пищею и веселием сердца наши.
Ам 4:7
И удерживал от вас дождь за три месяца до жатвы; проливал дождь на один город, а на другой город не проливал дождя; один участок напояем был дождем, а другой, не окропленный дождем, засыхал.
Иер 10:13
По гласу Его шумят воды на небесах, и Он возводит облака от краев земли, творит молнии среди дождя и изводит ветер из хранилищ Своих.
Иер 14:22
Есть ли между суетными богами языческими производящие дождь? или может ли небо само собою подавать ливень? не Ты ли это, Господи, Боже наш? На Тебя надеемся мы; ибо Ты творишь все это.
Иер 5:24
и не сказали в сердце своем: "убоимся Господа Бога нашего, Который дает нам дождь ранний и поздний в свое время, хранит для нас седмицы, назначенные для жатвы".
Иов 28:26
когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,
Иов 38:26-28
чтобы шел дождь на землю безлюдную, на пустыню, где нет человека,
чтобы насыщать пустыню и степь и возбуждать травные зародыши к возрастанию?
Есть ли у дождя отец? или кто рождает капли росы?
Пс 146:8
Он покрывает небо облаками, приготовляет для земли дождь, произращает на горах траву [и злак на пользу человеку];
Пс 64:9-11
И убоятся знамений Твоих живущие на пределах земли. Утро и вечер возбудишь к славе Твоей.
Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее, обильно обогащаешь ее: поток Божий полон воды; Ты приготовляешь хлеб, ибо так устроил ее;
напояешь борозды ее, уравниваешь глыбы ее, размягчаешь ее каплями дождя, благословляешь произрастания ее;
Синодальный перевод
даёт дождь на лицо земли и посылает воды на лицо полей;
Новый русский перевод+
Он посылает на землю дождь и орошает поля;
Перевод Десницкого
Он дарует земле дождь и воду посылает на поля;
Библейской Лиги ERV
Конца не знают чудеса Господние. Он шлёт земле дожди и воду на поля.
Современный перевод РБО +
Он дарует земле дождь и воду посылает на поля;
Под редакцией Кулаковых+
Кто дождь посылает на землю, водой орошает поля,
Cовременный перевод WBTC
Конца не знают чудеса Господни. Он шлёт земле дожди и воду на поля.
Макария Глухарева ВЗ
Он дает дождь на лице земли, и посылает воды на лица полей,
Перевод Юнгерова ВЗ
Который дает дождь на землю, посылает воду на поднебесную,
Аверинцев: отдельные книги
Дающему дождь на лицо земли, Посылающему воды на лицо полей,
Елизаветинская Библия
даю́щаго до́ждь на зе́млю, посыла́ющаго во́дѹ на поднебе́снѹю:
Елизаветинская на русском
дающаго дождь на землю, посылающаго воду на поднебесную: