Библия : Судей 1 глава
32 стих
[ Суд 1 : 31 ]
И Асир не изгнал жителей Акко [которые платили ему дань, и жителей Дора] и жителей Сидона и Ахлава, Ахзива, Хелвы, Афека и Рехова.
[ Суд 1 : 32 ]
И жил Асир среди Хананеев, жителей земли той, ибо не изгнал их.
[ Суд 1 : 33 ]
И Неффалим не изгнал жителей Вефсамиса и жителей Бефанафа и жил среди Хананеев, жителей земли той; жители же Вефсамиса и Бефанафа были его данниками.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3427 ישׂב
- жить [A(qal):1. сидеть, садиться;2. жить, обитать, пребывать;3. селиться, останавливаться для жилья.B(ni):быть населённым.C(pi):располагать (лагерь), ставить, строить.E(hi):1. усаживать;2. заселять;3. оставлять;4. позволять жить, позволять поселиться;5. брать замуж (чужеземную женщину).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
жить , жителей , жители , живущих , и жил , и жители , жили , и сел , живущие , сидел
и еще 611 значений
Подробнее
H843 אָשׂרִי
- Асир [Асир.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Асир ,
Подробнее
H7130 קֶרֶב
- среди [Внутренность, середина; употр. как предл. среди, между, внутри.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
среди , из среды , посреди , в , внутренности , который на внутренностях , между , от , а внутренности , внутри
и еще 75 значений
Подробнее
H3669 כְּנַעֲנִי
- Хананеев [Ханаанеянин.]
Часть речи
Значение слова כְּנַעֲנִי:
Варианты синодального перевода
Хананеев , Хананеи , и Хананеи , Хананеянки , Ханаанскую , Ханаанские , Хананеям , Ханаанский , и Хананеев , на Хананеев
и еще 25 значений
Подробнее
H3427 ישׂב
- жить [A(qal):1. сидеть, садиться;2. жить, обитать, пребывать;3. селиться, останавливаться для жилья.B(ni):быть населённым.C(pi):располагать (лагерь), ставить, строить.E(hi):1. усаживать;2. заселять;3. оставлять;4. позволять жить, позволять поселиться;5. брать замуж (чужеземную женщину).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
жить , жителей , жители , живущих , и жил , и жители , жили , и сел , живущие , сидел
и еще 611 значений
Подробнее
H776 אֶרֶץ
- земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה), H7704 (שָׂדֶה).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
H3423 ירשׂ
- в наследие [A(qal):1. овладевать, получать во владение, наследовать;2. прогонять, изгонять, лишать владения.B(ni):быть лишённым владения, обнищать.C(pi):завладевать.E(hi):1. овладевать;2. прогонять, изгонять, лишать владения;3. истреблять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
в наследие , чтоб овладеть , во владение , владеть , и овладели , не изгнал , тебе во владение , владение , которых прогнал , и завладеют
и еще 185 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Пс 105:34-35
Не истребили народов, о которых сказал им Господь,
но смешались с язычниками и научились делам их;
Синодальный перевод
И жил Асир среди Хананеев, жителей земли той, ибо не изгнал их.
Новый русский перевод+
и поэтому народ Асира жил среди хананеев, обитателей той земли.
Перевод Десницкого
и люди Асира так и жили среди хананеев, которые населяли ту землю и от которых не смогли избавиться.
Библейской Лиги ERV
Народ Асира не смог заставить хананеев покинуть свою землю, и поэтому они жили среди хананеев.
Современный перевод РБО +
Сыны Асира стали жить среди ханаанеев, жителей этой страны, так и не сумев овладеть их землей.
Под редакцией Кулаковых+
И потомки Асира так и жили среди населявших ту землю ханаанеев, не сумев завладеть их землями.
Cовременный перевод WBTC
Народ Асира не смог заставить хананеев покинуть свою землю, и поэтому они жили среди хананеев.
Макария Глухарева ВЗ
И жил Асир среди Хананеев, жителей земли той; ибо не изгнал их.
Елизаветинская Библия
И҆ всели́сѧ а҆си́ръ посредѣ̀ ханане́а живѹ́щагѡ на землѝ (то́й), занѐ не возмо́же и҆згна́ти є҆го̀.
Елизаветинская на русском
И вселися асир посреде хананеа живущаго на земли (той), зане не возможе изгнати его.