Загрузка

Библия : Судей 11 глава 32 стих

[ Суд 11 : 31 ]
то по возвращении моем с миром от Аммонитян, что выйдет из ворот дома моего навстречу мне, будет Господу, и вознесу сие на всесожжение.
[ Суд 11 : 32 ]
И пришел Иеффай к Аммонитянам - сразиться с ними, и предал их Господь в руки его;
[ Суд 11 : 33 ]
и поразил их поражением весьма великим, от Ароера до Минифа двадцать городов, и до Авель-Керамима, и смирились Аммонитяне пред сынами Израилевыми.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
עבר‎
пришел
H5674
יִפְתָּח‎
Иеффай
H3316
בּן‎
Аммонитянам
H1121
לחם‎
сразиться
H3898
נתן‎
предал
H5414
יהוה‎
Господь
H3068
יָד‎
руки
H3027
H3316 יִפְתָּח‎ - Иеффай [Иффах.]
Часть речи
Значение слова יִפְתָּח‎:
Варианты синодального перевода
Иеффай , Иеффая , Иеффаю , Иффах , они Иеффая , к Иеффаю , и Иеффай , И был на Иеффае , и Иеффая ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H3898 לחם‎ - воевать [A(qal):1. воевать, вести войну;2. кушать, есть.B(ni):сражаться, биться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
воевать , и воевал , сразиться , войною , и воевали , и сразился , сражаться , будет , и сразимся , чтобы воевать
и еще 117 значений
Подробнее
H5414 נתן‎ - и дал [A(qal):давать, преподносить, позволять, предавать, приносить.B(ni):быть данным, быть преданным.F(ho):быть данным или выданным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и дал , дал , и отдал , твой дает , и поставил , и предал , и дам , отдал , дай , дать
и еще 1185 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H3027 יָד‎ - руку [Рука.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руку , руки , в руки , рук , в руке , рука , рукою , чрез , от руки , в руку
и еще 480 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Суд 1:4
И пошел Иуда, и предал Господь Хананеев и Ферезеев в руки их, и побили они из них в Везеке десять тысяч человек.
Суд 2:18
Когда Господь воздвигал им судей, то Сам Господь был с судьею и спасал их от врагов их во все дни судьи: ибо жалел их Господь, слыша стон их от угнетавших и притеснявших их.
Суд 3:10
На нем был Дух Господень, и был он судьею Израиля. Он вышел на войну [против Хусарсафема], и предал Господь в руки его Хусарсафема, царя Месопотамского, и преодолела рука его Хусарсафема.
Синодальный перевод
И пришёл Иеффай к Аммонитянам — сразиться с ними, и предал их Господь в руки его;
Новый русский перевод+
Иеффай переправился, чтобы сразиться с аммонитянами, и Господь отдал их в его руки.
Перевод Десницкого
И пошел Иеффай войной на аммонитян, и Господь предал их в его руки.
Библейской Лиги ERV
Затем Иеффай пошёл и сразился с аммонитянами, и Господь помог ему разбить их.
Современный перевод РБО +
Иеффай двинулся на аммонитян и напал на них. Господь отдал их в его руки.
Под редакцией Кулаковых+
Пошел Иеффай войной на аммонитян, и предал ГОСПОДЬ их в его руки.
Cовременный перевод WBTC
Затем Иеффай пошёл и сразился с аммонитянами. И Господь помог ему разбить их.
Макария Глухарева ВЗ
И пришел Иеффай к сынам Аммоновым, и сразился с ними, и предал их Господь в руки его.
Елизаветинская Библия
И҆ прїи́де ї҆ефѳа́й къ сынѡ́мъ а҆ммѡ҄нимъ воева́ти на нѧ̀: и҆ предадѐ ѧ҆̀ гд҇ь въ рѹ́цѣ є҆гѡ̀
Елизаветинская на русском
И прииде иеффай к сыном аммоним воевати на ня: и предаде я Господь в руце его